Текст и перевод песни Make Them Suffer - Let Me In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
dear
Annie
Моя
дорогая
Аня,
Won't
you
please
let
me
in
Не
могла
бы
ты
впустить
меня?
I
know
that
I've
made
some
mistakes
Я
знаю,
что
совершил
ошибки,
I'm
so
sorry
Прости
меня.
I
was
never
really
there
Меня
никогда
не
было
рядом.
I'm
just
so
sorry
that
I
never
even
tried
Мне
очень
жаль,
что
я
даже
не
пытался.
But
you
saw
through
my
lies
Но
ты
видела
меня
насквозь,
My
endless
lies
Видела
мою
бесконечную
ложь.
Take
me
to
a
better
place
Забери
меня
в
место
получше,
Where
I
can
breathe
the
air
Где
я
смогу
дышать,
Where
I
can
smile
Где
я
смогу
улыбаться.
This
house
is
getting
smaller
Этот
дом
становится
меньше,
And
the
blinds
are
all
shut
И
все
шторы
задёрнуты.
Please
help
me
to
smile
Помоги
мне
улыбнуться.
I
know
that
I've
made
some
mistakes
Я
знаю,
что
совершил
ошибки,
But
I'm
only
a
man
Но
я
всего
лишь
человек.
And
i'm
sorry,
so
sorry
И
мне
жаль,
очень
жаль,
I
can't
let
you
in
Но
я
не
могу
впустить
тебя.
Just
a
shell
of
a
man
Всего
лишь
оболочка
человека,
There's
no
more
of
me
to
give
Во
мне
больше
ничего
не
осталось.
But
it's
not
going
to
finish,
Но
это
не
конец,
It's
not
going
to
stop.
Это
не
прекратится.
I'm
not
going
to
throw
in
the
towel.
Я
не
собираюсь
сдаваться.
I'm
gonna
fix
myself
Я
справлюсь,
One
day
at
a
time.
День
за
днём.
I
won't
hurt
you
no
more
Я
больше
не
причиню
тебе
боль,
I
just
can't
hurt
you
no
more.
Я
просто
не
могу
больше
делать
тебе
больно.
Let
me,
let
me,
let
me,
why
won't
you
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
впусти
меня,
почему
ты
не
впускаешь
меня?
Just
let
me
breathe
again
Просто
позволь
мне
снова
дышать.
Because
I'm
not
okay,
no
i'm
not
alright
Потому
что
мне
плохо,
нет,
я
не
в
порядке.
I
hope
that
you're
doing
just
fine
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо.
You
saw
through
my
lies,
my
endless
lies
Ты
видела
меня
насквозь,
видела
мою
бесконечную
ложь.
But
you
never
let
me
go
Но
ты
никогда
меня
не
отпускала.
Just
f**king
let
me
go,
trust
me
you
deserve
better
Просто,
чёрт
возьми,
отпусти
меня,
поверь,
ты
заслуживаешь
лучшего.
Just
f**king
let
me
go,
I'm
just
no
good
for
you
anymore
Просто,
чёрт
возьми,
отпусти
меня,
я
тебе
больше
не
гожусь.
My
dear
Annie
Моя
дорогая
Аня,
Won't
you
please
let
me
in
Не
могла
бы
ты
впустить
меня?
I
know
that
I've
made
some
mistakes
Я
знаю,
что
совершил
ошибки,
I'm
so
sorry,
but
I
tried
and
I
tried
Прости,
но
я
пытался,
очень
пытался.
It
was
never
enough
for
you
Тебе
всегда
было
мало.
Let
me,
let
me,
let
me,
why
won't
you
let
me
in
Впусти
меня,
впусти
меня,
впусти
меня,
почему
ты
не
впускаешь
меня?
Just
let
me
breathe
again
Просто
позволь
мне
снова
дышать.
Because
I'm
not
okay,
no
i'm
not
alright
Потому
что
мне
плохо,
нет,
я
не
в
порядке.
I
hope
that
you're
doing
just
fine
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо.
Because
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
Потому
что
я
пытался,
и
пытался,
и
пытался,
и
пытался,
But
it
wasn't
enough
Но
этого
было
недостаточно.
I
promise
I'll
fix
this
one
day
at
a
time
Обещаю,
я
всё
исправлю,
день
за
днём.
Just
don't
forget
me
Только
не
забывай
меня.
Just
please
don't
forget
me
Пожалуйста,
не
забывай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.