Make Them Suffer - Midnight Run - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Make Them Suffer - Midnight Run




Darling, I'll make you proud
Дорогая, я заставлю тебя гордиться.
I've been working myself down to the bone
Я работал над собой до мозга костей.
And painting this dream I've found
И рисую эту мечту, которую я нашел.
This is a fucking house and this is not a home
Это чертов дом, и это не дом.
No, this is not a home
Нет, это не дом.
Down at the theatre you're saving my seat
В театре ты спасаешь мое место.
And it's the play we've both been waiting to see
И это та пьеса, которую мы оба ждали, чтобы увидеть.
But I'm out tonight, I'm caving and weak
Но сегодня ночью я ухожу, я слабый и слабый.
The curtains are drawn, the lights come on
Шторы задернуты, свет горит.
You'll have to watch it alone
Тебе придется смотреть это в одиночестве.
And it was Midnight Run
И это был полночный бег.
In a way we both experienced one
В каком-то смысле мы оба испытали одно.
It was a Midnight Run
Это была ночная пробежка.
In a way we both
В каком-то смысле мы оба ...
Darling I'll make you proud
Дорогая, я заставлю тебя гордиться.
Been working myself down to the bone
Я работал до мозга костей.
And painting this dream I've found
И рисую эту мечту, которую я нашел.
This is a fucking house and this is not a home
Это чертов дом, и это не дом.
No, this is not a home
Нет, это не дом.
Honesty found
Честность найдена.
Just promise me now you'd want to be around
Просто пообещай мне, что будешь рядом.
After the Midnight Run
После полуночной пробежки.
After the Midnight Run
После полуночной пробежки.
I know this is how it ends, but I can't leave my friends
Я знаю, что так все и закончится, но я не могу оставить своих друзей.
Now I can't think of the words, but it was something about a means to an end
Сейчас я не могу подобрать слов, но это было что-то вроде средства до конца.
I know this is how it ends, but I can't leave my friends
Я знаю, что так все и закончится, но я не могу оставить своих друзей.
Now I can't think of the words, but it was something about a means to an end
Сейчас я не могу подобрать слов, но это было что-то вроде средства до конца.
Darling I'll make you proud
Дорогая, я заставлю тебя гордиться.
Been working myself down to the bone
Я работал до мозга костей.
And painting this dream I've found
И рисую эту мечту, которую я нашел.
This is a fucking house and this is not a home
Это чертов дом, и это не дом.
No, this is not a home
Нет, это не дом.





Авторы: make them suffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.