Текст и перевод песни Make Them Suffer - Scraping the Barrel
Scraping the Barrel
Соскребая по сусекам
This
is
not
a
means
to
an
ending
Это
не
путь
к
завершению,
Just
a
broken
and
twisted
path,
Лишь
изломанная
и
запутанная
тропа,
Foreboding
the
droning
tasks
Предвещающая
монотонные
задачи,
That
face
the
shell
of
a
shattered
man
Которые
встают
перед
оболочкой
разбитого
человека,
The
shell
of
a
shattered
man
Оболочкой
разбитого
человека.
Dripping,
Incessant
dripping
won't
stop
Капает,
бесконечная
капель
не
остановится,
Not
for
the
machines
that
bellow
through
the
corridors
Ни
для
машин,
что
гудят
в
коридорах,
Nor
for
the
joy
and
wonder
from
my
mind,
Ни
для
радости
и
чуда
из
моего
разума,
That
oozes,
pools
and
weeps
through
every
orifice
of
mine
Что
сочатся,
скапливаются
и
просачиваются
через
каждую
пору
мою.
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Scramble
and
claw
for
the
fragments
that
once
were
Залатать,
заткнуть,
высушить,
хватаюсь
и
цепляюсь
за
осколки
того,
что
было
когда-то,
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Piece
it
back
together
Залатать,
заткнуть,
высушить,
собрать
по
кусочкам.
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Scramble
and
claw
for
the
fragments
that
once
were
Залатать,
заткнуть,
высушить,
хватаюсь
и
цепляюсь
за
осколки
того,
что
было
когда-то,
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Piece
it
back
together
Залатать,
заткнуть,
высушить,
собрать
по
кусочкам.
Now
I'm
scraping
the
barrel
Теперь
я
соскребаю
по
сусекам,
And
now
I'm
scraping
the
barrel
И
теперь
я
соскребаю
по
сусекам.
Is
there
something
I
must've
just
missed
along
the
way,
Должно
быть,
я
что-то
упустил
по
пути,
A
piece
of
me
I
somehow
left
behind,
and
lost
between
the
days?
Часть
себя,
которую
я
как-то
оставил
позади,
потерянную
между
днями?
Scrape
and
rake
my
life
away,
Light
grows
dimmer
every
day,
repressed
dreams
confide
in
me
Скребу
и
выгребаю
свою
жизнь,
свет
меркнет
с
каждым
днем,
подавленные
мечты
доверяют
мне,
Taste
and
feel,
Erase
the
years,
Another
one
down
the
hatch
Вкус
и
чувство,
стереть
года,
еще
один
на
дно.
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Scramble
and
claw
for
the
fragments
that
once
were
Залатать,
заткнуть,
высушить,
хватаюсь
и
цепляюсь
за
осколки
того,
что
было
когда-то,
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Piece
it
back
together
Залатать,
заткнуть,
высушить,
собрать
по
кусочкам.
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Scramble
and
claw
for
the
fragments
that
once
were
Залатать,
заткнуть,
высушить,
хватаюсь
и
цепляюсь
за
осколки
того,
что
было
когда-то,
Patch
it,
plug
it,
dry
it,
Piece
it
back
together
Залатать,
заткнуть,
высушить,
собрать
по
кусочкам.
This
is
not
a
means
to
an
ending
Это
не
путь
к
завершению,
Just
a
broken
and
twisted
path,
Лишь
изломанная
и
запутанная
тропа,
Foreboding
the
droning
tasks
Предвещающая
монотонные
задачи,
That
face
the
shell
of
a
shattered
man
Которые
встают
перед
оболочкой
разбитого
человека,
The
shell
of
a
shattered
man
Оболочкой
разбитого
человека.
Bottoms
up,
another
one
down
the
hatch
До
дна,
еще
один
на
дно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Make Them Suffer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.