Make Them Suffer - Widower - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Make Them Suffer - Widower




Widower
Вдовец
Will you remember me as the one from the trees
Будешь ли ты вспоминать меня как того, кто жил среди деревьев,
When the forests used to sing
Когда леса ещё пели,
Or when I locked myself in the heart of the wood
Или же ты вспомнишь меня тем, кто заперся в сердце чащи
And threw away the key?
И выбросил ключ?
You just kept giving yourself away
Ты продолжала отдавать себя без остатка,
A gift to cherish until piece by piece
Дар, который нужно было хранить, но ты часть за частью
You laid before the roots of time
Отдала себя корням времени.
Day by day the nights swallow the sun
День за днём ночи поглощают солнце,
And with every night the more you gave your sadness came undone
И с каждой ночью, с каждой частичкой себя, которую ты отдавала, твоя печаль утихала.
You just kept slipping through the cracks
Ты просто продолжала ускользать сквозь щели
Of my fingertips
Моих пальцев.
I only hope that you remember me as the one from the trees
Я лишь надеюсь, что ты будешь вспоминать меня как того, кто жил среди деревьев,
When the forests used to sing
Когда леса ещё пели,
Instead of when I locked myself in the heart of the wood
А не тем, кто заперся в сердце чащи
And threw away the key
И выбросил ключ.
You're not desire, you're just a fucking widow
Ты не желание, ты всего лишь чёртова вдова,
Weaving webs among the woods
Плетущая паутину в лесной чаще.
I'm not the answer but if you take my hand
Я не ответ, но если ты возьмёшь меня за руку,
I'll show you the world of the dead
Я покажу тебе мир мёртвых.
There you were smiling into the night
Вот ты улыбаешься ночи,
I watched you sing for hours on end
Я часами наблюдал, как ты поёшь.
We're the telltale spiders spinning webs and singing songs
Мы пауки-сказители, плетём паутины и поём песни,
Sharing your stories with the moon and the trees
Делимся твоими историями с луной и деревьями,
With a world which strung you along
С миром, который обманул тебя.
I've shut you out, I don't like your stories anymore
Я отгородился от тебя, мне больше не нравятся твои истории.
They always end so fucking sad, fuck
Они всегда заканчиваются так чертовски грустно, чёрт.
I've turned my back
Я отвернулся,
I've turned my back on you for good
Я отвернулся от тебя навсегда.
Just keep smiling into the night
Просто продолжай улыбаться в ночь,
I watched you pass me by
Я смотрел, как ты проходишь мимо.
Every night you died with a smile on your face
Каждую ночь ты умирала с улыбкой на лице,
In my dreams you wept blood from your eyes
В моих снах ты плакала кровавыми слезами.
Just keep smiling into the night, my beautiful bride
Просто продолжай улыбаться в ночь, моя прекрасная невеста,
Just keep smiling into the night, my beautiful bride
Просто продолжай улыбаться в ночь, моя прекрасная невеста.
I fell for your bleeding crimson eyes
Я влюбился в твои кровоточащие багровые глаза,
Just so you know
Просто чтобы ты знала.
I'll always remember you as the telltale spider
Я всегда буду помнить тебя как паука-сказителя,
When darkness crept into our days
Когда тьма заползла в наши дни,
Sharing stories with the world
Делящуюся историями с миром,
Until piece by piece you gave your heart away
Пока ты, часть за частью, не отдала своё сердце.
You're not desire, you're just a fucking widow
Ты не желание, ты всего лишь чёртова вдова,
Weaving webs among the woods
Плетущая паутину в лесной чаще.
I'm not the answer but if you take my hand
Я не ответ, но если ты возьмёшь меня за руку,
I'll show you the world of the dead
Я покажу тебе мир мёртвых.
I hate sad stories, they always end the same
Я ненавижу грустные истории, они всегда заканчиваются одинаково.
I'll never forget how the forests wept when you gave yourself away
Я никогда не забуду, как плакали леса, когда ты отдала себя.





Авторы: Nicholas Mclernon, Louisa Burton, Craig Buckingham, Sean Ilias Harmanis, Christopher Arias-real, Roland Lim, Timothy J. Madden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.