Make ja Gisu - nyt - перевод текста песни на английский

nyt - Make ja Gisuперевод на английский




nyt
nyt
Night
Ajaa tunneliin
Drives into the tunnel
Ei jarruja
No brakes
Savussa ei suunnitelmii
No plans in the smoke
Jatkot suoraa mihi jatkat
Afterparty straight to wherever you continue
Suuntaa turha ettii
No point in looking for direction
Ku kurvaa tuttuu reittii
When curving the familiar route
Vauhti huumaa
Speed intoxicates
Ja muutki messii
And others are messing around
Lisää populaa
More popular
Lisää mukiimenevii
More mugs disappearing
Rutinoituu sitä mukaa keissit
Cases become routine
Hupenee ne kunnes tullaa peril
They dwindle until we get home
Juhlaa inee astuu tuttu juttu
Familiar thing enters the party scene
Seuraks
Following
Pienet puheet, pienet uuteen laskuun
Small talk, small new bills
Sit buuthii varattuu
Then the booth is booked
*wassaap*
*wassaap*
Kato make mikä meininki
Look, babe, what a vibe
Silmis valot välkkyy
Lights flashing in the eyes
Ei väkinäistä ovist tänne päätyy
Not everyone gets through these doors
Nää pari pulloo hennyy kutsuu loosseihi
These couple bottles of Henny are calling us to the booths
Joistei oo pois pääsyy
From which there's no escape
Ku äly hittaa et päällee kääntyy
When you realize the night is turning
Jos pilku jälkee lähtee raidaa, h-hetki
If you start riding after midnight, h-hour
Vastas oottaa jatkoilla
Waiting for you at the afterparty
Camarolla matkoilla
Traveling in a Camaro
Frendei bemmeil, mazdoil, ja
Friends in BMWs, Mazdas, and
Viel o vapait paikkoja
There are still free seats
valmiin elämäs kyytii, nah mean?
In my ready-made life, know what I mean?
Viivoil starttaa trippi nextii partyy
Lines start the trip to the next party
Vauhdin huumas luxus hotellil vartis
In the rush of speed, luxury hotel lobby
Whipit parkkii, pullo shampanjaa kaksin
Whip parked, bottle of champagne for two
Vaipuu kuplii ku loput high up skybaaris
Sinking into bubbles while the rest are high up in the skybar
Vippi standardin meiä lifestylee
VIP standard is our lifestyle
*aahaa*, oon vapaa mihi vaa nyt
*aahaa*, I'm free to go anywhere now
Elämä on liia lyhyt elämys, *aahaa*
Life is too short an experience, *aahaa*
Jatkuu rata mikä junailtii jo
Continues the track we were already riding
Tuu mukaa tähä muuvii *aahaa*
Come with me to this movie *aahaa*
Kunnes tuntuu et kaikki onki muuvii
Until it feels like everything is a movie
Nii kaua ku tää hetki ny antaa *aahaa*
As long as this moment allows *aahaa*
Nii kaua raidaan *aahaa, aahaa*
That's how long I'll ride *aahaa, aahaa*
Hyvää huomenta ei tee pahaa
Good morning doesn't hurt
Meno samoil silmil ku eilen
Going with the same eyes as yesterday
Nii niit ei tarvii avaa
So no need to open them
Tutut maisemat pitkin rataa
Familiar landscapes along the track
Savuu puskee pako putkee
Smoke pushing out the exhaust pipe
Hanat avataa
Taps open
kuka uskaltaa ajaa
who dares to drive
Vaa kivempaa jos pelottaa
Even better if it's scary
Elämää nii laidal ettei mitää rajaa
Life so on the edge that there's no limit
Minä vastaa maailma jos ajan takaa
I answer to the world if I chase after
Päihteit, ämmii, rahaa
Intoxicants, mom, money
Ne antaa tuntee et oon vapaa
They make me feel free
Huvi jahdil elän fantasiaa
Living the fantasy on a pleasure yacht
Alus on jo syvil vesil
The vessel is already in deep waters
Ei näy rantaviivaa
No shoreline in sight
Illan mittaa me vaa lainehditaa
As the evening progresses, we just drift
Tavotteen et yli menis
The goal is to go over
Sei oo korkee rima
It's not a high bar
Mut suunnitelmat menee ikkunasta
But plans go out the window
Noi kurvit illan käänne
Those curves, the evening's turn
Kummä nään ne liikkumassa
Somehow I see them moving
Ei oo lähelläkää tahti hiipumassa
The pace isn't slowing down at all
Mut oisin melkee valmis
But I'm almost ready
Herää huomen sun kanssas
To wake up tomorrow with you
*aahaa*, oon vapaa mihi vaa nyt
*aahaa*, I'm free to go anywhere now
Elämä on liia lyhyt elämys, *aahaa*
Life is too short an experience, *aahaa*
Jatkuu rata mikä junailtii jo
Continues the track we were already riding
Tuu mukaa tähä muuvii *aahaa*
Come with me to this movie *aahaa*
Kunnes tuntuu et kaikki onki muuvii
Until it feels like everything is a movie
Nii kaua ku tää hetki ny antaa *aahaa*
As long as this moment allows *aahaa*
Nii kaua raidaan *aahaa, aahaa*
That's how long I'll ride *aahaa, aahaa*
Iki ei fiilis ollu näi hyvä
Never felt this good
Illal yht high ku aamulla syvä
Equally high at night as deep in the morning
Siihe on jo tottunu nykyää
Used to it now
Ja ilma vaihteluu tulis tylsää
And it would be boring without variation
Vittu oon öis mut tuntuu yheltä
Damn I'm wasted but it feels like one o'clock
Aik aikaselt pääsin yli huomisest
I got over tomorrow pretty early
Tarpeeks alla maskit riisuu yltä yhtä
Enough underneath to take off the masks one by one
Tyhjän kaa merkitys tyylikkäide kuosie
Empty with the meaning of stylish patterns
Ku ei tunne mitää kuka takaa tulee kuorien
When you don't feel anything, who's behind the shells
Sitä ei kukaa tunne muttei tuomitse
Nobody knows him but nobody judges
Eikä kuule rummunjummutus ku sarja luotien
And doesn't hear the drumbeat but a series of bullets
TULTA
FIRE
Sori et näi kovaa huudan, muute, sattuisko olemaa sulla
Sorry I'm shouting so loud, otherwise, would you happen to have
Tän metelin *kröhöm* musan yli yht helvettii puhua
Over this racket *cough* any damn way to talk
tarviin hetken ulkona happee täst kaikest
I need a moment outside for some air from all this
*hengitys*
*breathing*
Liia kova tahti ei mahu biisii liikaa metaa näis laineis
Too fast a pace, the night can't fit too much metal into this song in these waves
*aahaa*, oon vapaa mihi vaa nyt
*aahaa*, I'm free to go anywhere now
Elämä on liia lyhyt elämys, *aahaa*
Life is too short an experience, *aahaa*
Jatkuu rata mikä junailtii jo
Continues the track we were already riding
Tuu mukaa tähä muuvii *aahaa*
Come with me to this movie *aahaa*
Kunnes tuntuu et kaikki onki muuvii
Until it feels like everything is a movie
Nii kaua ku tää hetki ny antaa *aahaa*
As long as this moment allows *aahaa*
Nii kaua raidaan *aahaa, aahaa*
That's how long I'll ride *aahaa, aahaa*





Авторы: Jere Honkanen, Sampo Alanko, Veeti Kajastie, Viljami Närhi, Wilja Peltonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.