Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
think
I'm
getting
better
now
Glaubst
du,
dass
ich
mich
jetzt
bessere
Can
I
shed
this
skin
I've
grown
on
me
Kann
ich
diese
Haut
abstreifen,
die
auf
mir
wuchs
Underneath
these
rugged,
ragged
clothes
Unter
diesen
rauen,
zerlumpten
Kleidern
Stuck
to
me
like
icicles
Kleben
sie
mich
an
wie
Eiszapfen
Don't
go,
I
wasn't
ready
for
Geh
nicht,
ich
war
nicht
bereit
für
Everything
life
has
thrown
at
me
Alles,
was
das
Leben
mir
zuwarf
Say
so
and
I
will
lay
my
Sag
es
und
ich
werde
meine
Lips
on
the
ground
that
holds
your
feet
Lippen
auf
den
Boden
legen,
der
deine
Füße
hält
I've
been
feeling
small
and
helpless
now
Ich
fühle
mich
klein
und
hilflos
jetzt
For
months
on
end
with
no
control
Monatelang
ohne
Kontrolle
But
if
I've
learned
anything
in
life
Doch
wenn
ich
im
Leben
etwas
lernte
It's
you've
gotta
fight
to
stay
afloat
Dann
ist
es,
dass
du
kämpfen
musst,
um
über
Wasser
zu
bleiben
Don't
go,
I'm
just
not
ready
for
Geh
nicht,
ich
bin
einfach
nicht
bereit
für
This
loneliness
that
comes
for
me
Diese
Einsamkeit,
die
nach
mir
greift
Now
I
know
that
not
being
alone
Jetzt
weiß
ich,
dass
Nicht-allein-sein
Isn't
a
cure
for
anything
Keine
Heilung
für
irgendwas
ist
Oh,
these
broken
things
will
never
be
repaired
Oh,
diese
kaputten
Dinge
werden
nie
repariert
Oh,
take
time
to
admit
this
to
yourself
Oh,
nimm
dir
Zeit,
dir
das
einzugestehen
If
we
were
born
like
this
Wenn
wir
so
geboren
sind
Then
we're
we
ever
really
broken
at
all
Waren
wir
dann
überhaupt
jemals
kaputt
It
isn't
right
to
try
to
fix
Es
ist
nicht
richtig,
zu
versuchen
zu
reparieren
When
we're
just
learning
to
cope
Wenn
wir
nur
lernen
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makeshift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.