Текст и перевод песни Maki - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detrás
de
esa
cara
que
no
rompe
un
plato,
Behind
that
face
that
wouldn't
break
a
dish,
Detrás
de
esos
ojos
tan
disimulados,
Behind
those
eyes
so
well-disguised,
Se
esconde
una
fiera
que
saca
sus
garras,
Hides
a
wild
beast
that
bares
its
claws,
Se
esconde
la
luna
por
no
cabrearla,
The
moon
hides
so
as
not
to
anger
her,
Detrás
de
ese
pelo
que
oculta
tu
cara,
Behind
that
hair
that
hides
your
face,
Detrás
de
ese
niño
que
viene
a
tu
casa,
Behind
that
child
who
comes
to
your
house,
Por
detrás
mentirosa
siempre
por
detrás.
Behind
a
liar,
always
behind.
Ella
es
caprichosa,
adolescente,
She's
a
capricious,
adolescent,
Magia
si
la
tengo
en
frente,
Magic
if
I
have
it
in
front
of
me,
Ella
es
todo
todo
todo
lo
que
quiero.
She's
all
I
want.
Ella
es
tan
bonita
y
diferente
a
todo
el
resto
de
la
gente,
She
is
so
beautiful
and
different
from
everyone
else,
Cuando
mira
me
derrito
como
el
hielo.
When
she
looks
at
me,
I
melt
like
ice.
Yo
solo
quiero
verte
una
vez
más,
I
just
want
to
see
you
one
more
time,
Pa
convencerte
mimosa
que
no
te
vas,
To
convince
you,
my
love,
that
you're
not
leaving,
Tu
y
yo
sabemos
que
es
nuestro
destino...
You
and
I
know
that
it's
our
destiny...
Nuestro
destino
niña,
pero
nos
fuimos
Our
destiny,
my
love,
but
we
left
Yo
solo
quiero
verte
una
vez
más,
I
just
want
to
see
you
one
more
time,
Pa
convencerte
mimosa
que
no
te
vas,
To
convince
you,
my
love,
that
you're
not
leaving,
Tu
y
yo
sabemos
que
es
nuestro
destino...
You
and
I
know
that
it's
our
destiny...
Tu
y
yo
mi
amor,
ya
no,
nos
fuimos
You
and
I,
my
love,
no,
we
left
Después
de
dejarme
cambiaste
el
lenguaje,
After
leaving
me,
you
changed
your
language,
Después
te
quitaste
nuestro
tatuaje,
Then
you
got
rid
of
our
tattoo,
Y
ahora
la
gente
no
dice
mi
nombre,
And
now
people
don't
say
my
name,
Ahora
soy
tu
ex,
¡vaya
pobre
hombre!
Now
I'm
your
ex,
what
a
poor
man!
Algún
dia
veras
hasta
los
palos
en
la
vida
Someday
you'll
see
the
sticks
in
life,
Que
tu
cuerpecito
también
se
oxida
That
your
little
body
is
rusting
too,
Y
entonces
mi
vida
no
vengas
a
mí
And
then,
my
life,
don't
come
to
me
Recuerda
este
niño
que
te
quiso
así.
Remember
this
boy
who
loved
you
so.
Ella
es
caprichosa,
adolescente,
She's
a
capricious,
adolescent,
Magia
si
la
tengo
en
frente,
Magic
if
I
have
it
in
front
of
me,
Ella
es
todo
todo
todo
lo
que
quiero.
She's
all
I
want.
Ella
es
tan
bonita
y
diferente
a
todo
el
resto
de
la
gente,
She
is
so
beautiful
and
different
from
everyone
else,
Cuando
mira
me
derrito
como
el
hielo.
When
she
looks
at
me,
I
melt
like
ice.
Yo
solo
quiero
verte
una
vez
más,
I
just
want
to
see
you
one
more
time,
Pa
convencerte
mimosa
que
no
te
vas,
To
convince
you,
my
love,
that
you're
not
leaving,
Tu
y
yo
sabemos
que
es
nuestro
destino...
You
and
I
know
that
it's
our
destiny...
Nuestro
destino
niña,
pero
nos
fuimos
Our
destiny,
my
love,
but
we
left
Yo
solo
quiero
verte
una
vez
más,
I
just
want
to
see
you
one
more
time,
Pa
convencerte
mimosa
que
no
te
vas,
To
convince
you,
my
love,
that
you're
not
leaving,
Tu
y
yo
sabemos
que
es
nuestro
destino...
You
and
I
know
that
it's
our
destiny...
Tu
y
yo
mi
amor,
ya
no,
nos
fuimos
You
and
I,
my
love,
no,
we
left
Yo
solo
quiero
verte
una
vez
más,
I
just
want
to
see
you
one
more
time,
Tu
y
yo
sabemos
que
es
nuestro
destino...
You
and
I
know
that
it's
our
destiny...
Tu
y
yo
mi
amor,
pero
nos
fuimos
You
and
I,
my
love,
but
we
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Velasco Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.