Maki - Esa carita - con Demarco - перевод текста песни на немецкий

Esa carita - con Demarco - Makiперевод на немецкий




Esa carita - con Demarco
Dieses Gesichtchen - mit Demarco
Tiene la carita que yo quiero,
Sie hat das Gesichtchen, das ich will,
Unos ojos tan azules como el mar,
Augen so blau wie das Meer,
Y me mira para decirme sin palabras,
Und sie schaut mich an, um mir ohne Worte zu sagen,
Que su alma no es tan fácil de ganar.
Dass ihre Seele nicht so leicht zu gewinnen ist.
Tiene la piel como el terciopelo,
Ihre Haut ist wie Samt,
Y unos labios que me muero por besar,
Und Lippen, die ich sterbend gern küssen würde,
Me enamoran sus continuos sobrevuelos,
Mich verlieben ihre ständigen Umschweife,
En mi vida nunca he visto nada igual.
In meinem Leben habe ich noch nie etwas Vergleichbares gesehen.
(Maki y Demarco)
(Maki und Demarco)
Y en el silencio de mis noches en vela,
Und in der Stille meiner schlaflosen Nächte,
Tu piel refleja cada luna llena,
Spiegelt deine Haut jeden Vollmond wider,
Y en lo bohemio de la madrugada,
Und im Bohemien des frühen Morgens,
Letras malditas que no dicen nada.
Verfluchte Zeilen, die nichts sagen.
(Demarco)
(Demarco)
Y esa carita va robando corazones,
Und dieses Gesichtchen stiehlt Herzen,
Y se pasea por mi calle todos los días,
Und sie spaziert jeden Tag durch meine Straße,
Le silban desde todos los balcones,
Man pfeift ihr von allen Balkonen nach,
Pero ella sabe que es solo mía.
Aber sie weiß, dass sie nur mein ist.
Y esa carita va quitando los sentidos,
Und dieses Gesichtchen raubt die Sinne,
Cuando se acerca a la verita de mi ventana,
Wenn sie sich meinem Fenster nähert,
Mis ojos son de triste regadío,
Meine Augen sind wie traurige Bewässerung,
Si no te miro cada mañana.
Wenn ich dich nicht jeden Morgen sehe.
(Maki)
(Maki)
Yo se que sabe que yo que me enamora,
Ich weiß, dass sie weiß, dass ich in sie verliebt bin,
Y que sueña con vivir en libertad,
Und dass sie davon träumt, in Freiheit zu leben,
Pero voy a convencerla con mis ojos,
Aber ich werde sie mit meinen Augen überzeugen,
Que lo mío es amor sincero de verdad.
Dass meine Liebe aufrichtig und echt ist.
Pero de repente se desmonta mi teorema,
Aber plötzlich zerfällt mein Theorem,
Y la incógnita no puedo desvelar,
Und die Unbekannte kann ich nicht enthüllen,
Ecuaciones de tu cuerpo que envenena,
Gleichungen deines Körpers, die vergiften,
El amor no es matemáticas, ojalá.
Liebe ist keine Mathematik, leider.
(Maki y Demarco)
(Maki und Demarco)
Y en el silencio de mis noche en vela,
Und in der Stille meiner schlaflosen Nächte,
Tu piel refleja cada luna llena,
Spiegelt deine Haut jeden Vollmond wider,
Y en lo bohemio de la madrugada,
Und im Bohemien des frühen Morgens,
Letras malditas que no dicen nada.
Verfluchte Zeilen, die nichts sagen.
(Demarco)
(Demarco)
Y esa carita va robando corazones,
Und dieses Gesichtchen stiehlt Herzen,
Y se pasea por mi calle todos los días,
Und sie spaziert jeden Tag durch meine Straße,
Le silban desde todos los balcones,
Man pfeift ihr von allen Balkonen nach,
Pero ella sabe que es solo mía.
Aber sie weiß, dass sie nur mein ist.
Y esa carita va quitando los sentidos,
Und dieses Gesichtchen raubt die Sinne,
Cuando se acerca a la verita de mi ventana,
Wenn sie sich meinem Fenster nähert,
Mis ojos son de triste regadío,
Meine Augen sind wie traurige Bewässerung,
Si no te miro cada mañana.
Wenn ich dich nicht jeden Morgen sehe.
(Maki)
(Maki)
Me sumerjo en un mar de dudas,
Ich tauche in ein Meer von Zweifeln,
Y aprendo a bucear en tu recuerdo,
Und lerne, in deiner Erinnerung zu tauchen,
El alma sin tu cuerpo se desnuda,
Die Seele ohne deinen Körper entblößt sich,
Y sigo peregrino de tus besos.
Und ich bleibe ein Pilger deiner Küsse.
¡Me marcho con más pena que gloria!
Ich gehe mit mehr Kummer als Ruhm!
Embriagado de nostalgia y vino dulce,
Berauscht von Nostalgie und süßem Wein,
Y borra mis penitas en tu memoria,
Und lösche meine kleinen Kummer in deiner Erinnerung,
Me voy por donde vine... ¡No me busques!
Ich gehe, woher ich kam... Such mich nicht!





Авторы: Jose Antonio Velasco Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.