Текст и перевод песни Maki - Tu sonrisita - con Kañasur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu sonrisita - con Kañasur
Your smile - with Kañasur
No
se
lo
que
me
diste
que
me
tienes
destrozao
I
don't
know
what
you
gave
me,
but
you
have
me
destroyed
Me
encondo
en
la
ventana
si
pasa
por
la
acera
I
hide
in
the
window
if
you
pass
by
on
the
sidewalk
Mis
poros
se
me
abren
como
flor
en
primavera
My
pores
open
like
a
flower
in
spring
Tenerte
es
lo
que
sueño
enamorao.
To
have
you
is
my
dream,
my
love.
Mil
cardena
rompiendo
como
jarro
agua
fria
A
thousand
bruises
breaking
like
a
jug
of
cold
water
Mis
ojos
se
llenaron
de
muy
tristes
melodias
My
eyes
are
filled
with
very
sad
melodies
Sabes
que
no
puedo
mas,
no
puedo
aguantar
You
know
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
bear
it
Si
fuera
to
lo
fuerte
que
ahora
necesito
If
I
could
be
as
strong
as
I
need
to
be
now
Yo
juego
con
la
suerte
de
estar
en
tus
ojitos
I
play
with
the
luck
of
being
in
your
eyes
Derrito
en
el
hielo
la
llama
del
silencio
I
melt
the
flame
of
silence
in
the
ice
Que
es
lo
que
tienes
niña
What
is
it
you
have,
girl?
Yo
vivo
enamorao
I
live
in
love
with
you
Sera
tu
sonrisita
que
me
tiene
dislocao
Will
it
be
your
smile
that
dislocates
me?
Sera
tu
pelo
negro
que
hasta
el
viento
enamorao
Will
it
be
your
black
hair
that
even
the
wind
is
in
love
with?
Que
dicen
tus
ojitos
que
parecen
dos
lucero
What
do
your
eyes
say
that
look
like
two
stars?
Que
dice
tus
besitos
niña
por
los
que
muero
What
do
your
kisses
say,
girl,
for
which
I
die?
Que
dice
tu
sonrisa
que
me
toca
en
cada
mirada
What
does
your
smile
say
that
touches
me
with
every
gaze?
Que
dice
tu
pelito
que
me
roza
que
me
mata
What
does
your
hair
say
that
brushes
against
me
and
kills
me?
Lelele
lelele
lelele
lelele
ayyy
leleleleele
Lelele
lelele
lelele
lelele
ayyy
leleleleele
Antidotos
no
existen
para
este
mal
de
amores
There
are
no
antidotes
for
this
love
sickness
La
droga
de
tus
ojos
se
me
inyectan
por
las
venas
The
drug
of
your
eyes
is
injected
into
my
veins
Y
solo
el
jarabito
de
tus
besos
de
colores
And
only
the
syrup
of
your
colored
kisses
Me
alivian
estas
penas
penitas
penas
Relieves
these
pains,
pains,
pains
Enfrete
de
la
luna
se
pone
presumia
In
front
of
the
moon,
she
is
acting
conceited
Porque
ella
es
mi
vacuna
mi
niña
prometia
Because
she
is
my
vaccine,
my
girl
who
was
promised
Y
mile
de
estrellitas
pidiendo
explicaciones
And
thousands
of
stars
asking
for
explanations
Escribele
a
esa
niña
escribele
canciones
Write
her
a
song,
write
her
songs
Mil
cardena
rompiendo
como
jarro
agua
fria
A
thousand
bruises
breaking
like
a
jug
of
cold
water
Mis
ojos
se
llenaron
de
muy
tristes
melodias
My
eyes
are
filled
with
very
sad
melodies
Sabes
que
no
puedo
mas,
porque
yooo
You
know
I
can't
take
it
anymore,
because
I
Yo
vivo
enamorao
I
live
in
love
with
you
Sera
tu
sonrisita
que
me
tiene
dislocao
Will
it
be
your
smile
that
dislocates
me?
Sera
tu
pelo
negro
que
hasta
el
viento
enamorao
Will
it
be
your
black
hair
that
even
the
wind
is
in
love
with?
Que
dicen
tus
ojitos
que
parecen
dos
lucero
What
do
your
eyes
say
that
look
like
two
stars?
Que
dice
tus
besitos
niña
por
los
que
muero
What
do
your
kisses
say,
girl,
for
which
I
die?
Que
dice
tu
sonrisa
que
me
toca
en
cada
mirada
What
does
your
smile
say
that
touches
me
with
every
gaze?
Que
dice
tu
pelito
que
me
roza
que
me
mata
What
does
your
hair
say
that
brushes
against
me
and
kills
me?
Lelele
lelele
lelele
lelele
ayyy
leleleleele
(bis
2)
Lelele
lelele
lelele
lelele
ayyy
leleleleele
(bis
2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Velasco Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.