Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien eres tu?
Wer bist du?
Como
el
hada
campanilla
me
embrujaste
las
entrañas
Wie
die
Fee
Tinkerbell
hast
du
mein
Innerstes
verzaubert
No
me
extraña,
el
viento
fuerte
en
mi
ventana
Kein
Wunder,
der
starke
Wind
an
meinem
Fenster
Clas,
plas,
bum
entraste
como
el
vampiro
romantico
ese
Klatsch,
platsch,
bum,
du
kamst
herein
wie
dieser
romantische
Vampir
Sin
hacer
ruido,
cuando
estaba
dormido
Ohne
Geräusch,
als
ich
schlief
Y
derrepente
besaste
mis
labios
con
agravio
Und
plötzlich
küsstest
du
meine
Lippen
mit
Leidenschaft
Y
temblaban
y
temblaban
hasta
los
pavos
de
mi
armario
Und
sie
zitterten
und
zitterten,
selbst
die
Dinge
in
meinem
Schrank
Como
peter
pan
soñando
con
volar
por
tu
cuerpazo
Wie
Peter
Pan,
träumend
davon,
über
deinen
tollen
Körper
zu
fliegen
Quiero
la
hipoteca
de
tu
alma
en
30
plazos
Ich
will
die
Hypothek
deiner
Seele
in
30
Raten
Mi
experiencia
habla
Meine
Erfahrung
spricht
Y
que
haria
super
man
si
estuviera
en
mi
pellejo
Und
was
würde
Superman
tun,
wenn
er
in
meiner
Haut
steckte
Alarma
alarma
alarma
donde
esta
mi
alma
Alarm,
Alarm,
Alarm,
wo
ist
meine
Seele
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Wer
bist
du,
um
mein
Herz
zu
stehlen
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Ich
bin
deine
Luft,
dein
Himmel,
dein
Segen,
nararananaaa
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Wer
bist
du,
die
ohne
Vorwarnung
kam
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Ich
bin
diejenige,
die
davon
träumt,
mit
dir
zu
fliegen,
nananaranaaa
Y
derrepente
desperte
y
era
un
sueño
Und
plötzlich
wachte
ich
auf
und
es
war
ein
Traum
Abro
los
ojos
y
casi
no
me
acuero
Ich
öffne
die
Augen
und
erinnere
mich
fast
nicht
Cuando
duermo
te
presiento
Wenn
ich
schlafe,
ahne
ich
dich
Con
el
ojo
medio
abierto
me
despierto
en
el
sueño
Mit
halb
geöffnetem
Auge
wache
ich
im
Traum
auf
Estoy
dormido
o
despierto?
Schlafe
ich
oder
bin
ich
wach?
En
menos
canta
un
gallo
yo
me
rayo
la
cabeza
Im
Handumdrehen
zerbreche
ich
mir
den
Kopf
Nose
lo
que
me
ha
pasado
esta
noche
otra
vez
Ich
weiß
nicht,
was
mir
heute
Nacht
wieder
passiert
ist
Tu
me
hiciste
eee,
te
fabricare
Du
hast
mich
so
gemacht,
eee,
ich
werde
dich
erfinden
Puede
que
sea
mentira
o
verdad
Vielleicht
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit
Puede
que
sea
la
luna
que
me
engaña
una
vez
mas
Vielleicht
ist
es
der
Mond,
der
mich
wieder
einmal
täuscht
O
tal
vez
sshhhh,
nanaranana
Oder
vielleicht
schhhh,
nanaranana
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Wer
bist
du,
um
mein
Herz
zu
stehlen
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Ich
bin
deine
Luft,
dein
Himmel,
dein
Segen,
nararananaaa
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Wer
bist
du,
die
ohne
Vorwarnung
kam
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Ich
bin
diejenige,
die
davon
träumt,
mit
dir
zu
fliegen,
nananaranaaa
Quien
eres
tu
pa
robarme
mi
corazon
Wer
bist
du,
um
mein
Herz
zu
stehlen
Soy
tu
aire
tu
cielo
tu
bendicion,
nararananaaa
Ich
bin
deine
Luft,
dein
Himmel,
dein
Segen,
nararananaaa
Quien
eres
tu
que
llegaste
sin
avisar
Wer
bist
du,
die
ohne
Vorwarnung
kam
Soy
la
que
sueña
contigo
volar,
nananaranaaa
Ich
bin
diejenige,
die
davon
träumt,
mit
dir
zu
fliegen,
nananaranaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Velasco Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.