Maki feat. Saray Jiménez - Contig@mor - перевод текста песни на немецкий

Contig@mor - Maki , Saray Jiménez перевод на немецкий




Contig@mor
Mit Dir Liebe
Tu junto a mi cuerpo marchitaba
Du neben mir, mein Körper welkte dahin
Ahí llego mi hada, ahí la clavo la flecha de este amor
Da kam meine Fee, da traf mich der Pfeil dieser Liebe
Justo de la gente me decían
Gerade als die Leute mir sagten
Que ya no me quería
Dass du mich nicht mehr wolltest
Un beso a sangre fria ya me dio
Hast du mir schon einen kalten Kuss gegeben
Y mira mi sonrisa es por ti
Und schau, mein Lächeln ist deinetwegen
Dichoso son mis ojos, feliz
Selig sind meine Augen, glücklich
Feliz como ese niño que soñaba
Glücklich wie jenes Kind, das träumte
Ser el ángel de su ave
Der Engel seines Vogels zu sein
Que dedicaba su mirada para ti
Das seinen Blick dir widmete
Que suene la brisa por fin
Lass die Brise endlich säuseln
Dichoso mover el cielo y aquí
Selig, den Himmel zu bewegen, und hier
Aquí se para el tiempo a fuego lento
Hier hält die Zeit langsam an
Voy sintiendo adentro que si muero
Fühle ich in mir, dass wenn ich sterbe
Quiero que sea por ti
Ich will, dass es für dich ist
Contigo amor (contigo amor)
Mit dir, Liebe (mit dir, Liebe)
He aprendido que el destino
Habe ich gelernt, dass das Schicksal
Solo existe si es con vos
Nur existiert, wenn es mit dir ist
Al besarte descubrí que existe el rio
Als ich dich küsste, entdeckte ich, dass der Fluss existiert
Contigo amor ha cambiado mi concepto
Mit dir, Liebe, hat sich mein Konzept geändert
De logrado y de ladrón
Vom Erfolgreichen und vom Dieb
Porque es que me has robado el corazón
Denn du bist es, die mein Herz gestohlen hat
Contigo amor
Mit dir, Liebe
La que ate hasta mi boca
Der Glaube, den ich an meine Lippen band
Que tengo el alma loca
Dass ich eine verrückte Seele habe
Mírame mientras hacemos el amor
Sieh mich an, während wir uns lieben
Ahora que tengo todo lo que quiero
Jetzt, da ich alles habe, was ich will
Y quiero lo que tengo
Und ich will, was ich habe
No quiero nada mas que tu calor
Will ich nichts weiter als deine Wärme
Y mira mi sonrisa es por ti
Und schau, mein Lächeln ist deinetwegen
Dichoso son mis ojos, feliz
Selig sind meine Augen, glücklich
Feliz como ese niño que soñaba
Glücklich wie jenes Kind, das träumte
Ser el ángel de su ave
Der Engel seines Vogels zu sein
Que dedicaba su mirada para ti
Das seinen Blick dir widmete
Que suene la brisa por fin
Lass die Brise endlich säuseln
Dichoso mover el cielo y aquí
Selig, den Himmel zu bewegen, und hier
Aquí se para el tiempo a fuego lento
Hier hält die Zeit langsam an
Voy sintiendo adentro que si muero
Fühle ich in mir, dass wenn ich sterbe
Quiero que sea por ti
Ich will, dass es für dich ist
Contigo amor (contigo amor)
Mit dir, Liebe (mit dir, Liebe)
He aprendido que el destino
Habe ich gelernt, dass das Schicksal
Solo existe si es con vos
Nur existiert, wenn es mit dir ist
Al besarte descubrí que existe el rio
Als ich dich küsste, entdeckte ich, dass der Fluss existiert
Contigo amor ha cambiado mi concepto
Mit dir, Liebe, hat sich mein Konzept geändert
De logrado y de ladrón
Vom Erfolgreichen und vom Dieb
Porque es que me has robado el corazón
Denn du bist es, die mein Herz gestohlen hat
Contigo amor
Mit dir, Liebe
Y mira mi sonrisa es por ti
Und schau, mein Lächeln ist deinetwegen
Dichoso son mis ojos, feliz
Selig sind meine Augen, glücklich
Feliz como ese niño que soñaba
Glücklich wie jenes Kind, das träumte
Ser el ángel de su ave
Der Engel seines Vogels zu sein
Que dedicaba su mirada para ti
Das seinen Blick dir widmete
Que suene la brisa por fin
Lass die Brise endlich säuseln
Dichoso mover el cielo y aquí
Selig, den Himmel zu bewegen, und hier
Aquí se para el tiempo a fuego lento
Hier hält die Zeit langsam an
Voy sintiendo adentro que si muero
Fühle ich in mir, dass wenn ich sterbe
Quiero que sea por ti
Ich will, dass es für dich ist
Contigo amor
Mit dir, Liebe





Авторы: Fernandoo Moreno Fallas, Jose Antonio Velasco Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.