Текст и перевод песни Makis Dimakis - Erotas Eisai
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Οι
ματιές
μιλήσανε,
τι
να
πουν
τα
στόματα
Глаза
говорили
то,
что
говорили
рты
είμαστε
δυο
σώματα
που
θα
γίνουν
ένα
мы
- два
тела,
которые
станут
одним
целым
το
αποφασίσαμε,
το
πανε
τα
βλέματα
мы
решили,
что
глаза
пойдут.
τέλειωσαν
τα
ψέματα,
τώρα
ζω
για
σένα
с
ложью
покончено,
теперь
я
живу
ради
тебя
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Οι
ματιές
μιλήσανε,
τι
να
πουν
τα
στόματα
Глаза
говорили
то,
что
говорили
рты
ως
τα
ξημερώματα
θα
'μαστε
ζευγάρι
к
рассвету
мы
будем
парой.
οι
καρδιές
χτυπήσανε
δυνατά
και
γρήγορα
сердца
бьются
сильно
и
быстро
και
θα
πάμε
σίγουρα
βόλτα
στο
φεγγάρι
и
мы
обязательно
отправимся
на
прогулку
по
Луне
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Και
τι
να
λέμε
τώρα,
έρωτας
είσαι
Что
я
могу
сказать,
ты
и
есть
любовь?
που
μου
τα
πήρε
όλα
στο
άψε
σβήσε
который
в
мгновение
ока
отнял
у
меня
все
άστα
πολλά
τα
λόγια,
έλα
και
φίλα
με
перестань
болтать,
подойди
и
поцелуй
меня.
τη
νύχτα
σπάμε,
πάμε
φύγαμε...
ночью
мы
срываемся,
идем,
идем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasilis Dimas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.