Mako - Let Go of the Wheel (FURY Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mako - Let Go of the Wheel (FURY Remix)




Let Go of the Wheel (FURY Remix)
Отпусти руль (FURY Remix)
Do you remember whispering "I'm falling hard"?
Помнишь, как шептала: влюбляюсь без памяти"?
We were drinking whiskey at your father's house
Мы пили виски в доме твоего отца,
You took me by the hand and then we kissed for hours
Ты взяла меня за руку, и мы целовались часами.
Those were the good days, those were the good days
Это были хорошие времена, это были хорошие времена.
Do you remember life had took you far from here?
Помнишь, как жизнь унесла тебя далеко отсюда?
And I could see you crying even when you held back tears
И я видел твои слезы, даже когда ты их сдерживала.
Leaving me behind was everything you feared
Оставить меня было всем, чего ты боялась.
'Cause I remember the good days
Ведь я помню те хорошие дни.
What I'm trying to say is
Что я пытаюсь сказать, так это...
Hey you, let go of the wheel
Эй, ты, отпусти руль,
Let someone cut the breaks loose, let's get lost for real
Позволь кому-нибудь сорвать тормоза, давай заблудимся по-настоящему.
I know that love will find a way to you, but would you trust me
Я знаю, что любовь найдет к тебе дорогу, но доверишься ли ты мне,
If it took a leap of faith to make it real
Если потребуется прыжок веры, чтобы сделать это реальностью?
Let go of the...
Отпусти...
Let go of the wheel
Отпусти руль.
Do you remember climbing out your windowsill
Помнишь, как ты выбиралась из окна?
You met me late at night before the sun could hold you still
Ты встречала меня поздней ночью, прежде чем солнце успевало тебя удержать.
We've run into a tire point
Мы добрались до смотровой площадки
And camped out here
И разбили там лагерь,
Holding onto the good days
Держась за хорошие дни.
What I'm trying to say is
Что я пытаюсь сказать, так это...
Hey you, let go of the wheel
Эй, ты, отпусти руль,
Let someone cut the breaks loose, let's get lost for real
Позволь кому-нибудь сорвать тормоза, давай заблудимся по-настоящему.
I know that love will find a way to you, but would you trust me
Я знаю, что любовь найдет к тебе дорогу, но доверишься ли ты мне,
If it took a leap of faith to make it real
Если потребуется прыжок веры, чтобы сделать это реальностью?
Just let go of the wheel
Просто отпусти руль.
Just let go of the wheel
Просто отпусти руль.
Let go of the wheel
Отпусти руль.
Leaving me behind was everything you feared
Оставить меня было всем, чего ты боялась.
Oh remember the good days
О, помни те хорошие дни.
What I'm trying to say is
Что я пытаюсь сказать, так это...
Hey you, let go of the wheel
Эй, ты, отпусти руль,
Let someone cut the breaks loose, let's get lost for real
Позволь кому-нибудь сорвать тормоза, давай заблудимся по-настоящему.
I know that love will find a way to you, but would you trust me
Я знаю, что любовь найдет к тебе дорогу, но доверишься ли ты мне,
If it took a leap of faith to make it real
Если потребуется прыжок веры, чтобы сделать это реальностью?
Let go of the wheel
Отпусти руль.





Авторы: Alexander Seaver, Logan Light


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.