Текст и перевод песни Makoto Ozone - アローン・アゲイン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボロボロなこの街に
In
this
tattered
city
空から彼女はいきなり降ってきて
She
suddenly
fell
from
the
sky
踊り出す
馬鹿のように
Dancing
like
a
fool
好きだ、アイラブユー、やさしさ、だ
I
love
you,
I
love
you,
kindness
なんだかんだの馬鹿しあい
All
sorts
of
silly
play
そんな世の中の方々のガタガタな
Amid
such
a
tattered
world
間で踊る彼女見ていた
I
watched
her
dance
巡る日々
消える思い
Days
of
wandering,
fading
memories
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
ビルの上
踊るあの娘
The
girl
dancing
on
top
of
the
building
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
ボロボロにめかしこんで
Finely
adorned
in
rags
それぞれ一人ぼっちから始めよう
Let's
start
by
being
alone
踊ります
馬鹿のように
Dancing
like
fools
ご覧、あの娘はちょっと頭のほうが...
Look,
that
girl's
a
little...
と指差した
そんな愛すべきあなたの
And
I
pointed
at
you,
so
lovable
愛すべき手を離しましょう
Let
go
of
your
lovable
hand
そんじゃ、ま、そゆことで
So,
that's
that
回る影
揺れる夜空
Spinning
shadows,
swaying
night
sky
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
ビルの上
踊るあの娘
The
girl
dancing
on
top
of
the
building
アローン・アローン
バイバイ
Alone,
alone,
goodbye
月はプラチナ
The
moon
is
platinum
海ふかみどり
The
sea
is
deep
green
街はそろそろ
The
city
is
melting
ガチャリと溶けて
With
a
clanging
sound
動く通りに
In
the
bustling
streets
回れ
ヒョイと跳んで
笑って
Spinning,
leaping,
laughing
ワン・ツー、オッケー
One,
two,
okay
ワン・ツー、オッケー
One,
two,
okay
(シンセサイザー!)
(Synthesizer!)
宇宙の下
踊り続ける僕らは何なんだろう?
Dancing
under
the
cosmos,
why
are
we
here?
ま、いっか、んなとこで
Oh
well,
whatever
巡る日々
消える思い
Days
of
wandering,
fading
memories
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
回る影
揺れる夜空
Spinning
shadows,
swaying
night
sky
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
ビルの上
踊れ僕ら
Dance,
my
darling,
on
top
of
the
world
アローン・アゲイン
バイバイ
Alone
again,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert O'sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.