Maktub feat. 이라온 - Memory - перевод текста песни на немецкий

Memory - Maktub feat. 이라온перевод на немецкий




Memory
Erinnerung
쓸쓸한 겨울의 끝을 걸어요
Ich wandere am Ende des einsamen Winters
이제 다시 봄이 오겠죠
Bald wird der Frühling wieder kommen
계절이 각자의 색을 되찾듯
Wie die Jahreszeiten ihre Farben zurückgewinnen
나도 그댈 다시 찾고 싶어요
Möchte ich dich wiederfinden
요즘의 사람들은 쉽게도
Die Menschen heutzutage vergessen leicht
누군가를 잊고 만나요
Jemanden und treffen wen Neues
그게 안되나 봐요
Mir fällt das schwer, scheint es
흩어져가는 시간을 붙잡죠
Ich halte die zerstreute Zeit fest
맘을 다해서 우릴 잊지 않아요
Mit ganzem Herzen vergesse ich uns nicht
기억이 흐려지면 맘도 그대를 놓을까봐
Wenn die Erinnerung verblasst, verliere ich dich vielleicht
바보처럼 이렇게 기다리고 있어요
Wie ein Narr warte ich hier
다시 올봄에 피어날 우리 둘을
Auf uns beide, die im Frühling wieder blühen
언젠가 지치고 힘이 때에
Wenn ich müde und kraftlos bin
말없이 안아주던
Du, der mich stumm umarmte
아직도 모습 여기 안에
Dein Bild leuchtet noch in mir
선명하게 별처럼 빛나는데
Hell wie ein Stern
맘을 다해서 우릴 잊지 않아요
Mit ganzem Herzen vergesse ich uns nicht
기억이 흐려지면 맘도 그대를 놓을까봐
Wenn die Erinnerung verblasst, verliere ich dich vielleicht
바보처럼 이렇게 기다리고 있어요
Wie ein Narr warte ich hier
다시 올봄에 피어날 우리 둘을
Auf uns beide, die im Frühling wieder blühen
함께 걷던 거리가 다시 그댈 불러와
Die Straße, die wir gingen, ruft dich zurück
걸음이 멎네요 그날을 맴돌죠
Mein Schritt stockt, ich kreise um diesen Tag
계절이 돌아오듯이 그대 내게 돌아와
Komm wie die Jahreszeiten zu mir zurück
흐려진 시간 나의 너로
Zu mir in der verblassten Zeit
품으로
In meine Arme
맘을 다해서
Mit ganzem Herzen
잊지 않을게요
Vergesse ich dich nicht





Авторы: J. Yang, R Lee

Maktub feat. 이라온 - Red Moon: Memory
Альбом
Red Moon: Memory
дата релиза
03-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.