Mal Blum - Country Song - перевод текста песни на немецкий

Country Song - Mal Blumперевод на немецкий




Country Song
Country-Lied
I came home to find you on drugs
Ich kam nach Hause und fand dich auf Drogen
I was on the verge of every song I'd ever sung
Ich war am Rande all der Lieder, die ich je gesungen hatte
You said oh my gosh
Du sagtest, oh mein Gott
It's like I can't escape
Es ist, als könnte ich nicht entkommen
I am a child of fate
Ich bin ein Kind des Schicksals
And then you threw a plate at me
Und dann warfst du einen Teller nach mir
You were so wasted
Du warst so zugedröhnt
All my life
Mein ganzes Leben lang
I've been a child of stress
War ich ein Kind des Stresses
You were the worst at best
Du warst im besten Fall das Schlimmste
And if I may confess the worst ain't over
Und wenn ich gestehen darf, das Schlimmste ist noch nicht
Yet if you call
vorbei. Doch wenn du anrufst,
I won't stumble
Werde ich nicht wanken
I've been humbled
Ich wurde gedemütigt
Like your bottles, empty in the morning
Wie deine Flaschen, leer am Morgen
Hold on up, we've got a bleeder on our hands
Halt, stopp, hier blutet jemand stark!
I don't think you understand, get here as quickly as you can
Ich glaube nicht, dass du verstehst, komm so schnell du kannst hierher
I've learned to hate
Ich habe gelernt zu hassen
Oh, I have grown to love
Oh, ich habe lieben gelernt
I have learned to be
Ich habe gelernt zu sein,
What I hoped I would become
Was ich zu werden hoffte
And tell me what of you
Und sag mir, was ist mit dir?
What did you do
Was hast du getan?
What did you say
Was hast du gesagt?
What did you leave behind
Was hast du zurückgelassen?
Who did you save
Wen hast du gerettet?
You came home, I was on the rug
Du kamst nach Hause, ich lag auf dem Teppich
You were on the verge of every hole you'd ever dug
Du warst am Rande jedes Loches, das du je gegraben hattest
You said Oh my God
Du sagtest, Oh mein Gott
I cannot catch a break
Ich kriege keine Pause
But I am a child of faith
Aber ich bin ein Kind des Glaubens
So when you turned away, I just lay in silence
Also als du dich abwandtest, lag ich einfach schweigend da
Hold on up, we've got a bleeder on our hands
Halt, stopp, hier blutet jemand stark!
I don't think you understand
Ich glaube nicht, dass du verstehst
You better do the best you can
Du solltest besser dein Bestes geben
You'll grow to hate
Du wirst hassen lernen
Oh, you will learn to love
Oh, du wirst lieben lernen
You will learn to be what you hoped you would become
Du wirst lernen zu sein, was du zu werden hofftest
And tell me what of me
Und sag mir, was ist mit mir?
What did i do
Was habe ich getan?
What did i say
Was habe ich gesagt?
What did i leave behind
Was habe ich zurückgelassen?
Who did i change
Wen habe ich verändert?





Авторы: Mallory Blum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.