Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
send
me
an
email
Schick
mir
keine
E-Mail
I
don't
wanna
hear
it
Ich
will
es
nicht
hören
Don't
blame
me
for
things
that
Gib
mir
nicht
die
Schuld
für
Dinge,
die
I
didn't
do
Ich
nicht
getan
habe
Don't
leave
me
a
note
where
Hinterlass
mir
keine
Nachricht,
wo
You
think
I
will
see
it
Du
denkst,
dass
ich
sie
sehen
werde
What
makes
you
think
I
Was
lässt
dich
denken,
dass
ich
Want
something
from
you
Etwas
von
dir
will
'Cause
if
I
have
to
Denn
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
I
promise
you
that
I
will
Ich
verspreche
dir,
das
werde
ich
I
promise
you
that
I
will
Ich
verspreche
dir,
das
werde
ich
You
know
if
I
have
to
Du
weißt,
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
Because
it's
not
my
job
to
make
you
well
Denn
es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's
not
my
job
to
make
you
well
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's
not
my
job
to
make
you
well
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
Some
people
lash
out
Manche
Leute
rasten
aus
Some
people
shriek
Manche
Leute
kreischen
I
think
that
it's
too
soon
Ich
denke,
es
ist
zu
früh
To
know
which
you
will
be
Um
zu
wissen,
welcher
du
sein
wirst
I
turn
it
all
inwards
Ich
kehre
alles
nach
innen
They
say
that's
what
makes
you
sad
Sie
sagen,
das
macht
einen
traurig
But
I'm
not
a
kid
now
Aber
ich
bin
jetzt
kein
Kind
mehr
And
you're
not
from
the
past
Und
du
bist
nicht
aus
der
Vergangenheit
So
if
I
have
to
Also
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
I
promise
you
that
I
will
Ich
verspreche
dir,
das
werde
ich
I
promise
you
that
I
will
Ich
verspreche
dir,
das
werde
ich
You
know
if
I
have
to
Du
weißt,
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
Because
it's
not
my
job
to
make
you
well
Denn
es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's
not
my
job
to
make
you
well
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's
not
my
job
to
make
you
well
Es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
Don't
know
why
I
do
it
Weiß
nicht,
warum
ich
es
tue
I'm
a
bird
with
a
broken
wing
Ich
bin
ein
Vogel
mit
gebrochenem
Flügel
I
need
something
to
care
about
Ich
brauche
etwas,
um
das
ich
mich
kümmern
kann
I
need
someone
to
care
for
me
Ich
brauche
jemanden,
der
sich
um
mich
kümmert
Do
you
want
some
company
Willst
du
etwas
Gesellschaft
Do
you
need
some
comforting
Brauchst
du
etwas
Trost
And
I
will
take
care
of
you
Und
ich
werde
mich
um
dich
kümmern
But
not
if
it's
bad
for
me
Aber
nicht,
wenn
es
schlecht
für
mich
ist
You
know
if
I
have
to
Du
weißt,
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
'Cause
you
gotta
protect
yourself
Denn
du
musst
dich
selbst
schützen
You
gotta
protect
yourself
Du
musst
dich
selbst
schützen
You
know
if
I
have
to
Du
weißt,
wenn
ich
muss
I'll
kill
off
my
better
self
Werde
ich
mein
besseres
Ich
töten
Because
it's
not
my
job
to
make
you
well
Denn
es
ist
nicht
meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's--
it's
not
your
job
to
make
me
well
Es
ist--
es
ist
nicht
deine
Aufgabe,
mich
gesund
zu
machen
It's
not
your
job
to
make
me
well
Es
ist
nicht
deine
Aufgabe,
mich
gesund
zu
machen
My
job
to
make
you
well
Meine
Aufgabe,
dich
gesund
zu
machen
It's
not
your
job
it's
not
my
job
Es
ist
nicht
deine
Aufgabe,
es
ist
nicht
meine
Aufgabe
To
make
you
well
Dich
gesund
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mallory Blum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.