Текст и перевод песни Mal Blum - Splinter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splinter
off
in
my
hand
Заноза
в
моей
руке,
It's
really
not
that
bad
На
самом
деле,
не
так
уж
и
плохо.
No,
it's
the
best
that
it's
been
Нет,
всё
как
нельзя
лучше.
You
know
I
get
so
sensitive
Знаешь,
я
такой
чувствительный.
Besides
I
let
it
get
in
К
тому
же,
я
сам
позволил
ей
попасть
туда,
I
opened
up
my
skin
Я
раскрыл
свою
кожу.
No
use
in
blaming
no
one
Бессмысленно
кого-то
винить,
Now
infection's
setting
in
Теперь
начинается
заражение.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
Splinter
off
in
my
neck
Заноза
в
моей
шее,
But
it's
better
than
the
rest
Но
это
лучше,
чем
всё
остальное.
You
were
sweet,
I
undressed
Ты
была
милой,
я
разделся,
Said
you
didn't
mind
the
mess
Сказал,
что
тебя
не
смущает
беспорядок.
Back
when
I
needed
no
one
so
Тогда
я
ни
в
ком
не
нуждался,
так
что
It's
me
that
changed
my
mind
Это
я
передумал.
And
who
could
hold
you
at
fault?
И
кто
может
винить
тебя?
You
even
warned
me
at
the
time
Ты
даже
предупреждала
меня
тогда.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
Splinter
off
from
myself
Заноза
от
меня
самого,
I
try
and
try
again
Я
пытаюсь
и
пытаюсь
снова,
And
yet
it
never
seems
to
stick
И
всё
же
она
никак
не
выходит.
I
guess
I'm
stuck
with
it
that
Полагаю,
я
застрял
с
тем,
что
I
don't
expect
you
to
call
now
Я
не
жду,
что
ты
позвонишь
сейчас.
It's
not
that
(?)
Дело
не
в
этом
(?)
A
little
ache
in
my
chest
Небольшая
боль
в
груди,
Just
where
the
wood
was
puncturing
Как
раз
там,
где
дерево
вонзилось.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
it
Ты
не
хотела
этого.
You
didn't
mean
Ты
не
хотела.
If
you
didn't
mean
it
then
I
didn't
mean
it
Если
ты
не
хотела
этого,
то
и
я
не
хотел.
If
I
didn't
mean
it
that's
a
relief
Если
я
не
хотел
этого,
то
это
облегчение.
Say
you
didn't
mean
it
Скажи,
что
ты
не
хотела
этого.
I'll
say
I
didn't
mean
it
Я
скажу,
что
не
хотел
этого.
I'll
say
it
didn't
mean
that
much
to
me
Я
скажу,
что
это
не
так
много
значило
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mallory Blum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.