Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oscura Claridad
Мрачная Ясность
Aire
espeso
de
modernidad
Тяжелый
воздух
современности,
Agobio
cruel
de
los
sentidos
Мучительное
бремя
для
чувств
моих.
Atornillados
los
pies
buscas
el
sol
Прикованные
ноги
ищут
солнца
луч,
Como
la
planta
en
la
maceta
Как
растение
в
тесном
горшке,
ты.
Escuelas
grises
de
banderas
transparentes
Серые
школы
прозрачных
знамен,
Sentando
las
bases
de
la
conformidad
Закладывают
основы
согласия
и
тишины.
Guardan
en
un
cajón
Хранят
в
ящике,
los
gritos
de
la
indignación
total
Крики
всеобщего
негодования,
поверь.
No
vale
la
pena
perder
Не
стоит
тратить
время
зря,
Te
ganó
el
juego
un
Dios
de
microchip
Бог
микросхем
выиграл
у
нас
игру.
No
hay
más
botellas
que
mandar
Больше
нет
бутылок,
чтобы
отправлять
в
никуда.
El
fin
de
siglo
muestra
la
miseria
Конец
века
показывает
нищету,
de
un
día
más,
frío
y
mendigo,
Еще
одного
дня,
холодного
и
просящего,
triste
y
dolido,
solo
y
vacío
грустного
и
раненого,
одинокого
и
пустого.
Qué
es
vivir?
Qué
es
libertad?
Что
значит
жить?
Что
значит
свобода?
Mugrientos
pies
en
esta
oscura
claridad
Грязные
ноги
в
этой
мрачной
ясности,
de
luces
de
colores
В
свете
разноцветных
огней,
моя
любовь.
Te
apagó
el
fuego
un
Dios
de
microchip
Бог
микросхем
погасил
твой
огонь.
No
hay
más
botellas
para
mandar
desde
esta
isla
Больше
нет
бутылок,
чтобы
отправлять
с
этого
острова.
Esta
canción
de
esta
miseria
de
este
día
mas
Эта
песня
о
нищете,
об
этом
дне,
frío
y
mendigo,
triste
y
dolido,
solo,
vacío
холодном
и
просящем,
грустном
и
раненом,
одиноком
и
пустом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Toxico
дата релиза
02-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.