Mal Élevé - Non - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mal Élevé - Non




Non
No
Non non non
No, no, no
Non non non
No, no, no
Wo bleibt die Revolution
Where is the revolution?
On va vous dire
We're coming to tell you:
Non non non
No, no, no
Wo bleibt die Revolution
Where is the revolution?
Ich sehe Paläste voller Luxusleben
I see palaces full of luxury
Dicke Karren, Luxusläden
Fancy cars, designer stores
Tausend Wellblechhütten
Thousands of shacks
Wo die Menschen vor die Hunde gehen
Where people are treated like dogs
Palmenstrände wunderschön
Beautiful palm-fringed beaches
Yachten, die die Runden drehenn
Yachts circling the bays
Arbeiten für Hungerlöhne
Working for poverty wages
Jeden Tag mit Hunger leben
Living with hunger every day
Passkontrolle
Passport control
Null Problem
No problem
Grenzenlos in Urlaub gehen
Going on holiday without borders
Grenzkontrollen, Stacheldrähte
Border controls, barbed wire
Schlauchboote, die untergehen
Sinking rubber dinghies
Konten füllen, Umsatz zählen
Filling accounts, counting profits
Bunte Klunker und Juwelen
Colorful trinkets and jewels
Leere Taschen, leere Mägen
Empty pockets, empty stomachs
Bis die letzte Stunde schlägt
Until the final hour strikes
Millionen sind am Boden, damit wenige ganz oben stehen
Millions are on the ground so that a few can be at the top
Mit nichts als Hoffnung, endlich über Los zu gehn
With nothing but hope, finally getting ahead
Doch wer sagt, es muss ein unten und ein oben geben
But who says there has to be a bottom and a top?
Eine andere Welt ist möglich, Zeit jetzt los zu legen
Another world is possible, it's time to get started
Non non non
No, no, no
Wo bleibt die Revolution
Where is the revolution?
Non non non
No, no, no
Wir schreien es ins Megafon
We're shouting it into the megaphone
On va vous dire
We're coming to tell you:
Non non non
No, no, no
On va protester, on a la rage
We're going to protest, we're angry
Non non non
No, no, no
On va protester, aux barricades
We're going to protest, at the barricades
Des villas et des palais
Villas and palaces
Gaspiller, aller flâner
Spending, strolling
Des milliers qui crèvent la dale
Thousands dying in the streets
Dans des bidonvilles délabrés
In dilapidated slums
Belles plages pour s'amuser
Beautiful beaches for fun
Vie en luxe, c'est abusé
Luxurious life, it's excessive
À côté: fils barbelés,
Next to: barbed wire,
La misère des espoirs brûlés
The misery of shattered hopes
Yacht, caviar, et s'ennuyer
Yacht, caviar, and boredom
Plusieurs maisons sans loyer
Many houses without rent
Réfugiés, bateau gonflable,
Refugees, inflatable boats,
Des milliers qui se sont noyés
Thousands who have drowned
Compte en banque, amasser
Bank accounts, hoarding
Jamais en avoir assez
Never satisfied
Les poches sont vides, le bide est vide,
Pockets are empty, stomachs are empty,
Victime de l'inégalité
Victims of inequality
Ce système est injuste il faut le balayer
This system is unjust, it must be swept away
Trop d'inégalités - il nous faut des nouvelles idées
Too much inequality - we need new ideas
Si on est pas prêt à changer, rien ne va changer
If we're not ready to change, nothing will change
Car
Because
Mais un autre monde est possible!
But another world is possible!
Non non non
No, no, no
Wo bleibt die Revolution
Where is the revolution?
Non non non
No, no, no
Wir schreien es ins Megafon
We're shouting it into the megaphone
On va vous dire
We're coming to tell you:
Non non non
No, no, no
On va protester, on a la rage
We're going to protest, we're angry
Non non non
No, no, no
On va protester, aux barricades
We're going to protest, at the barricades
Uohh
Whoa
Ce système en train d'clamser
This system is about to die
Uohh
Whoa
Il faut des nouvelles idées
We need new ideas
S'il y a pas de justice jamais il y aura de la paix
If there is no justice, there will never be peace
Pour le profit les gents se font massacrer
People are slaughtered for profit
On est victime d'un système qui sème l'inégalité
We are victims of a system that sows inequality
Il faut le balayer, balayer, balayer, balayer
It must be swept away, swept away, swept away, swept away
8% sont riches, le reste en train d' galérer
8% are rich, the rest are suffering
Comme de la dynamite un jour ça va exploser
Like dynamite, one day it will explode
Le système faut le balayer, balayer, balayer
The system must be swept away, swept away, swept away
Non non non
No, no, no
Wo bleibt die Revolution?
Where is the revolution?
Non non non
No, no, no
Wir schreien es ins Megafon
We're shouting it into the megaphone
On va vous dire
We're coming to tell you:
Non non non
No, no, no
On va protester, on a la rage
We're going to protest, we're angry
Non non non
No, no, no
On va protester, aux barricades
We're going to protest, at the barricades





Авторы: Andreas Spreier, Pablo Charlemoine, Tobias Von Kitzing

Mal Élevé - Non
Альбом
Non
дата релиза
01-05-2019

1 Non


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.