Mal Élevé - Planet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mal Élevé - Planet




Planet
Планета
Bunter Planet - la Pachamama
Разноцветная планета - наша мать-Земля
Unfassbar schön - Wald und Sahara
Невероятно красивая - леса и пустыни Сахары
Berge und Seen - Wasser so glasklar
Горы и озера - вода такая кристально чистая
Doch diese Welt wird zur Fatamorgana
Но этот мир превращается в мираж, милая
Kranker Planet - bald kommt der Zahltag
Больная планета - скоро наступит день расплаты
Klima verdreht - Land heiß wie Lava
Климат сходит с ума - земля горяча, как лава
Klimaverträge - alles Palaver
Климатические соглашения - все болтовня
Nichts wird sich ändern, solang wir nur labern
Ничего не изменится, пока мы только болтаем
Ich kann nicht glauben, dass wir nichts unternehmen
Я не могу поверить, что мы ничего не предпринимаем
Nur diskutieren, während die Welt untergeht
Только спорим, пока мир рушится
Was muss passieren, bis wir es endlich verstehen?
Что должно произойти, чтобы мы наконец поняли?
Wir haben verdammt noch mal nur diesen einen Planeten!
У нас, чёрт возьми, только одна эта планета!
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Wir haben keinen Planet B!
У нас нет планеты Б!
J'vois les arbres et le désert
Я вижу деревья и пустыню
J'vois les montagnes - je vois la mer
Я вижу горы - я вижу море
J'vois les étoiles et l'univers
Я вижу звезды и вселенную
Je vois la faune et la flore diverse
Я вижу разнообразную фауну и флору
Je vois cette terre et sa beauté
Я вижу эту землю и ее красоту
J'vois l'être humain en train d'la saccager
Я вижу, как человек ее разрушает
La terre mère en train de pleurer
Мать-Земля плачет
Dernière alerte: il faut la préserver
Последнее предупреждение: нужно ее сохранить
Pourquoi l'être humain on est tellement te-bé
Почему мы, люди, такие глупые?
Pour le pognon on est en train d'tout casser
Ради бабла мы все разрушаем
Le message est facile, il n'est pas compliqué
Послание простое, оно не сложное
On a qu'une seule planète - il n'y a pas d'planète B
У нас только одна планета - нет планеты Б
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Wir haben keinen Planet B!
У нас нет планеты Б!
Unser Planet! uoooh
Наша планета! ууух
Unser Planet! Wir haben keinen Planet B!
Наша планета! У нас нет планеты Б!
Ich kann nicht glauben, dass wir nichts unternehmen
Я не могу поверить, что мы ничего не предпринимаем
Nur diskutieren, während die Welt untergeht
Только спорим, пока мир рушится
Was muss passieren, bis wir es endlich verstehen?
Что должно произойти, чтобы мы наконец поняли?
Wir haben verdammt noch mal nur diesen einen Planeten!
У нас, чёрт возьми, только одна эта планета!
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Unser Planet
Наша планета
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Wir haben keinen Planet B
У нас нет планеты Б
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Unser Planet
Наша планета
Dieser Planet, dieser Planet, dieser Planet
Эта планета, эта планета, эта планета
Wir haben keinen Planet B!
У нас нет планеты Б!





Авторы: Andreas Spreier, Pablo Charlemoine, Tobias Von Kitzing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.