Текст и перевод песни Mala Fama - Siguiendo La Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siguiendo La Luna
Following the Moon
Vamos
mi
cariño
que
todo
está
bien
Come
on
my
darling,
everything's
going
to
be
alright
Esta
noche
cambiaré
Tonight
I'll
change
Te
juro
que
cambiaré
I
swear
to
you,
I'll
change
Vamos
mi
cariño
ya
no
llores
más
Come
on
my
darling,
don't
cry
anymore
Por
que
yo
bajaría
el
sol
'Cause
I
would
bring
down
the
sun
for
you
O
me
hundiría
en
el
mar
Or
I
would
sink
into
the
sea
Desde
Nueva
York
el
grupo
que
enamora
(el
grupo
que
enamora)
From
New
York
City
the
group
that
makes
you
fall
in
love
(the
group
that
makes
you
fall
in
love)
Mala
Fama
(Mala
Fama)
Mala
Fama
(Mala
Fama)
Siguiendo
la
luna
no
llegaré
lejos
Following
the
moon,
I
won't
get
far
Tan
lejos
como
se
pueda
llegar
As
far
as
you
can
get
Las
cosas
que
dije
no
tienen
sentido
The
things
I
said
made
no
sense
No
puedo
detenerme
I
can't
stop
Ponerme
a
pensar
Thinking
about
it
Siguiendo
la
luna
se
a
vuelto
invisible
Following
the
moon,
it's
become
invisible
La
noche
seguro
que
me
alcanzará
The
night
will
surely
catch
up
to
me
No
es
que
tu
mirada
me
sea
imposible
It's
not
that
your
gaze
is
impossible
for
me
Sollo
es
la
forma
de
tu
caminar
It's
just
the
way
you
walk
Suena
como
un
crimen
lo
que
tu
me
has
hecho
It
seems
like
a
crime
what
you've
done
to
me
Deberías
ir
a
parar
la
prisión
You
should
be
sent
to
prison
Suena
como
un
crimen
que
me
hayas
mentido
It
seems
like
a
crime
that
you
lied
to
me
Que
hayas
engañado
a
este
corazón
That
you've
deceived
this
heart
Siguiendo
la
luna
no
llegaré
lejos
Following
the
moon,
I
won't
get
far
Tan
lejos
como
se
pueda
llegar
As
far
as
you
can
get
Son
casi
las
4 de
la
madrugada
It's
almost
4 in
the
morning
Mi
casa
brillaba
cruzando
ese
mar
My
house
sparkled
across
that
sea
Vamos
mi
cariño
que
todo
está
bien
Come
on
my
darling,
everything's
going
to
be
alright
Esta
noche
cambiaré
Tonight
I'll
change
Te
juro
que
cambiaré
I
swear
to
you,
I'll
change
Vamos
mi
cariño
ya
no
llores
más
Come
on
my
darling,
don't
cry
anymore
Por
que
yo
bajaría
el
sol
'Cause
I
would
bring
down
the
sun
for
you
O
me
hundiría
en
el
mar
Or
I
would
sink
into
the
sea
Y
esto
parece
verdad
para
mí
And
this
seems
true
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.