Mala Fe - A Lo Oscuro - перевод текста песни на немецкий

A Lo Oscuro - Mala Feперевод на немецкий




A Lo Oscuro
Im Dunkeln
A lo oscuro
Im Dunkeln
Meti la mano,
Legte ich die Hand hinein,
A lo oscuro
Im Dunkeln
Yo meti yo un pie
Setzte ich einen Fuß hinein
A lo oscuro
Im Dunkeln
Me encontré un lió y yo me mande
Geriet ich in Schwierigkeiten und machte einfach mit
Le pregunte
Ich fragte sie
Que como me llamaba,
Wie ich denn hieße,
Ella me dijo, te dijo en la cama.
Sie sagte mir, das sag ich dir im Bett.
Meti la mano, yo meti un pie
Ich legte die Hand hinein, ich setzte einen Fuß hinein
Me encontré un lió, y yo me mande la conoci
Ich geriet in Schwierigkeiten, und machte einfach mit, ich lernte sie kennen
Cuando bailaba le pregute, que como me llamaba
Als sie tanzte, fragte ich sie, wie ich denn hieße
Ella me dijo, te digo en la cama
Sie sagte mir, das sag ich dir im Bett
Yo soprendido, me la lleve
Ich, überrascht, nahm sie mit
Alla en su cama yo la desnude, le pregunte
Dort in ihrem Bett zog ich sie aus, ich fragte sie
What's my name in Ingles baby
What's my name auf Englisch, Baby
What's my name - Carlos
What's my name - Carlos
What's my name - José
What's my name - José
What's my name - hay no yo no se
What's my name - Ach nein, ich weiß es nicht
What's my name - Carlos
What's my name - Carlos
What's my name - José
What's my name - José
What's my name - Alberto
What's my name - Alberto
What's my name - ahi baby dame otra vez
What's my name - Ah Baby, gib's mir nochmal
Hard papi hard asi, asi mas duro
Fester, Papi, fester, so, so, noch fester
Billico, la gringa nunca dijo mi nombre
Billico, die Gringa hat meinen Namen nie gesagt
Error number 13, mala suerte. Mala Fe
Fehler Nummer 13, Pech gehabt. Mala Fe
Con esta vaina se nace, esto no se inventa, Mala Fe
Mit diesem Zeug wird man geboren, das erfindet man nicht, Mala Fe
A lo oscuro meti la mano, a lo oscuro meti yo un pie
Im Dunkeln legte ich die Hand hinein, im Dunkeln setzte ich einen Fuß hinein
A lo oscuro me encontré un lio y yo me mande, la conoci
Im Dunkeln geriet ich in Schwierigkeiten und machte einfach mit, ich lernte sie kennen
Cuando bailaba, yo no sabis que era casada
Als sie tanzte, wusste ich nicht, dass sie verheiratet war
Llegó el marido, y yo en la cama pregnté su nombre
Ihr Mann kam, und ich im Bett fragte [wieder] nach meinem Namen
Se fue la luz - pa que la agarre, se fue la luz - pa que la bese
Das Licht ging aus - damit du sie packst, das Licht ging aus - damit du sie küsst
Pa que su marido un dia no la agarre
Damit ihr Mann sie eines Tages nicht erwischt
Se fue la luz - pa que la agarre, se fue la luz - pa que la bese
Das Licht ging aus - damit du sie packst, das Licht ging aus - damit du sie küsst
Pa que ella sienta lo que tu tiene, se fue la luz
Damit sie spürt, was du hast, das Licht ging aus
Ahi Dominican tu tienes algo duro ahi en la bosillo
Ah, Dominikaner, du hast da was Hartes in der Hosentasche
Que ser, es un bombillo mami
Was soll das sein? Das ist eine Glühbirne, Mami
Ah pues jalale la cadenita pa que prenda la luz
Ah, dann zieh an der kleinen Kette, damit das Licht angeht
Habla con el DJ claro tonta, Mala Fe
Sprich mit dem DJ, natürlich, Dummchen, Mala Fe
Ah Dominican tu tiene lo huevo pesado, claro tonta.
Ah, Dominikaner, du hast schwere Eier, natürlich, Dummchen.
A lo oscuro meti la mano, a lo oscuro meti yo un pie
Im Dunkeln legte ich die Hand hinein, im Dunkeln setzte ich einen Fuß hinein
A lo oscuro me encontré un lio y yo me mande
Im Dunkeln geriet ich in Schwierigkeiten und machte einfach mit
Y DJ estaba combinando toda las luces se apagaban
Und der DJ mixte gerade, alle Lichter gingen aus
Se fue la luz - pa que la apriete
Das Licht ging aus - damit du sie fest drückst
Se fue la luz - pa que la bese
Das Licht ging aus - damit du sie küsst
Se fue la luz - pa que ella sienta
Das Licht ging aus - damit sie spürt
Lo que tu tiene
Was du hast
Se fue la luz - pa que la abrase
Das Licht ging aus - damit du sie umarmst
Se fue la luz - pa que la bese
Das Licht ging aus - damit du sie küsst
Pa que le digo que tu la quiere
Damit du ihr sagst, dass du sie willst
2x se fue la luz, se fue la luz
2x das Licht ging aus, das Licht ging aus
Nos quedamos cucu
Wir blieben im Dunkeln





Авторы: Ricardo Rico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.