Текст и перевод песни Mala Fe - Besos Robados
Besos Robados
Украденные поцелуи
Johnny,
la
timba
pagó
Джонни,
игра
окупилась
Hoy
no
se
te
hizo
Сегодня
у
тебя
не
вышло
Te
traigo
buen
resultado
para
ti
ahora
У
меня
для
тебя
хорошие
новости
Le
va
a
mil,
ayer
Всё
идёт
как
по
маслу,
вчера
Tarde
cielo
azul
Поздний
день,
голубое
небо
Tan
tranquilo
y
esta
fresca
Так
спокойно
и
свежо
Las
olas
del
mar
me
hacen
chocar
con
tu
belleza
Морские
волны
заставляют
меня
столкнуться
с
твоей
красотой
Y
de
tanto
esperarte
la
luna
sale,
el
sol
se
acuesta
И
от
долгого
ожидания
тебя
выходит
луна,
садится
солнце
La
ilusión
de
este
amor
comenzó
de
esta
manera
Иллюзия
этой
любви
началась
именно
так
Desde
el
primer
momento
que
te
conocí
С
того
самого
момента,
как
я
тебя
встретил
Desde
el
primer
momento
que
llegaste
a
mi
С
того
самого
момента,
как
ты
пришла
ко
мне
Un
niño
yo,
loco
de
amor
Я
был
мальчишкой,
безумно
влюбленным
Llegaste
a
mi
corazón
como
ninguna
Ты
пришла
в
мое
сердце,
как
никто
другой
Hacíamos
el
amor
cuanta
locura
Мы
любили
друг
друга,
какая
безумная
страсть
Me
besas
tú,
te
beso
yo
Ты
целуешь
меня,
я
целую
тебя
Después
de
haber
terminado
con
tanta
locura
После
того,
как
мы
закончили
с
этой
безумной
страстью
Tus
ojos
llenos
de
lágrimas
me
sacan
de
duda
Твои
глаза,
полные
слез,
развеивают
мои
сомнения
Que
era
otro
amor
en
su
corazón
Что
в
твоем
сердце
была
другая
любовь
Solo
fui
un
despecho
que
rabia
me
dio
Я
был
всего
лишь
утешением,
как
же
меня
это
разозлило
Que
era
otro
amor
en
su
corazón
Что
в
твоем
сердце
была
другая
любовь
Porque
su
mirada
con
él
se
marcho
Потому
что
твой
взгляд
ушел
вместе
с
ним
Johnny,
esa
tipa
se
marchó
Джонни,
эта
девчонка
ушла
Bárbaro,
vas
a
seguir
tropezando
con
la
misma
piedra
Чувак,
ты
будешь
продолжать
наступать
на
одни
и
те
же
грабли
Mala
fe,
pues
yo
me
compré
unos
zapatos
nuevos
ayer
Плохая
вера,
а
я
вот
вчера
купил
себе
новые
ботинки
Torpe,
ja,
ja,
ja,
ja
Неуклюжий,
ха-ха-ха-ха
Como
pasar
de
los
años
Как
проходят
годы
La
vida
te
fue
maltratando
Жизнь
тебя
потрепала
No
fuiste
feliz
a
su
lado
Ты
не
был
счастлив
рядом
с
ней
Otro
amor
a
mi
vida
ha
llegado
Другая
любовь
пришла
в
мою
жизнь
Que
tú,
arrepentida,
con
tu
mirada
tan
tierna
Ты,
раскаиваясь,
со
своим
нежным
взглядом
Con
el
corazón
partido
y
tu
orgullo
entre
las
piernas
С
разбитым
сердцем
и
гордостью
между
ног
Vuelve
el
perro
arrepentido
con
su
mirada
tan
tierna
Возвращается
раскаивающаяся
собака
с
нежным
взглядом
Con
el
hocico
partido
y
su
rabo
entre
las
piernas
С
разбитой
мордой
и
хвостом
между
ног
Johnny
(dime,
Mala
Fe)
Джонни
(скажи
мне,
Плохая
Вера)
¿Puedo
cantar
otro
poquito?
Можно
мне
спеть
еще
немного?
¿Tú
piensas
dañar
esta
canción
también?
Ты
думаешь
испортить
и
эту
песню
тоже?
Es
que
tú
no
me
tienes
paciencia
Просто
ты
нетерпелив
ко
мне
Cógelo
por
el
lado
amable
Взгляни
на
это
с
другой
стороны
Ella
arrepentida
y
su
mirada
tan
tierna
Она
раскаивается,
и
у
нее
такой
нежный
взгляд
Con
el
corazón
(es
que
tú
la
tratas
muy
bonito)
С
разбитым
сердцем
(ты
так
мило
с
ней
обращаешься)
Oye
cómo
es
Послушай,
как
это
бывает
Vuelve
el
perro
arrepentido
con
su
mirada
tan
tierna
Возвращается
раскаивающаяся
собака
с
нежным
взглядом
Con
el
hocico
partido
y
su
rabo
entre
las
piernas
С
разбитой
мордой
и
хвостом
между
ног
Esa
es
mi
nueva
risa
torpe
Это
мой
новый
неуклюжий
смех
Mala
fe,
te
saliste
con
la
tuya
Плохая
Вера,
ты
добился
своего
O
sea,
tú
vienes
siendo
el
primo
hermano
de
una
bachata
То
есть,
ты
приходишься
двоюродным
братом
бачате
El
que
huya,
uah-ah-ah
Тот,
кто
убегает,
уах-ах-ах
Es
que
no
me
tienes
paciencia
Просто
ты
нетерпелив
ко
мне
Es
que
tú
me
vuelves
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Cógelo
por
el
lado
amable
Взгляни
на
это
с
другой
стороны
Vuelve
el
perro
arrepentido
con
su
mirada
tan
tierna
Возвращается
раскаивающаяся
собака
с
нежным
взглядом
Con
el
hocico
partido,
escucha
a
la
gente
С
разбитой
мордой,
послушай
людей
Vuelve
el
perro
arrepentido
con
su
mirada
tan
tierna
Возвращается
раскаивающаяся
собака
с
нежным
взглядом
Con
el
hocico
partido
y
su
rabo
entre
las
piernas
С
разбитой
мордой
и
хвостом
между
ног
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gutierrez Ignacio Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.