Текст и перевод песни Mala Rodríguez - Superbalada
Una
gota
má'
de
mi
sangre,
podría
Лишь
ещё
капли
моей
крови,
могли
бы
Debería
servir
para
quitarte
el
hambre
Должны
были
утолить
твоей
голод
Na-na-na-na-na,
no
quiero
crecer
На-на-на-на-на,
я
не
хочу
стареть
No
me
venga'
con
eso
otra
ve'
Не
надо
мне
в
который
раз
Mírate
en
el
espejo,
dime
qué
ve'
Посмотри
в
зеркало,
скажи,
что
видишь
Yo
ya
estoy
cansa'
Я
уже
устала
Agota',
hecha
polvo
Истощена,
разбита
Hay
tantas
cosas
pa'
sentirse
bien
Столько
способов
почувствовать
себя
лучше
Que
no
aguanto
esta
conversación
Но
я
не
выношу
этих
разговоров
Y
ya,
gira
la
manecilla
Итак,
переведи
стрелки
часов
Tira
eso'
libro',
pon
en
hora
el
reloj
de
la
mesilla
Выброси
книги,
поставь
на
место
часы
на
тумбочке
Ordena
tu
habitación,
hazme
caso
Приберись
в
комнате,
послушай
меня
Hazme
el
amor,
oh
no,
eso
no,
otra
vez
no
Займись
со
мной
любовью,
о
нет,
опять
не
это
Ocho
millones,
532,
702
vece',
no
Восемь
миллионов,
532,
702
раза,
нет
Son
mucho',
¿no?
Это
слишком
Pa'
seguir
aquí,
igual
que
siempre
Чтобы
оставаться
здесь,
как
всегда
Ah,
ah,
camina
Ах,
ах,
иди
Camina,
y
enciende
la
luz
Иди
и
включи
свет
Tú
no
ve'
porque
no
quiere'
Ты
не
видишь,
потому
что
не
хочешь
Camina,
y
enciende
la
luz
Иди
и
включи
свет
Tú
no
ve'
porque
no
quiere'
Ты
не
видишь,
потому
что
не
хочешь
Te
entra
el
miedo,
ay,
pa'
qué
deja'
que
se
meta
Тебя
охватывает
страх,
ах,
зачем
поддаваться
ему
Si
sabe'
que
él
se
mete
y
va
donde
lo'
juguete',
ah
Ведь
он
проникает
и
захватывает
власть
Te
quita
to'
el
protagonismo,
ya
te
veo
con
el
soplete
Он
отбирает
у
тебя
весь
героизм
Intentando
armarte
del
valor
sin
saber
por
qué
Ты
пытаешься
вооружиться
смелостью,
не
понимая,
зачем
La
unión
hace
la
fuerza,
amor,
por
compasión
Союз
создаёт
силу,
любовь,
по
состраданию
Nunca,
no
vea'
nunca
esa
versión,
es
mala
Никогда,
никогда
не
увижу
эту
версию,
она
плохая
No
escuche'
nunca
esa
canción,
es
mala
Никогда
не
услышу
эту
песню,
она
плохая
Como
tercera'
parte',
mala
Как
третья
сторона,
плохая
Como
tiro'
entre
ceja'
Как
выстрел
в
упор
Como
beso'
entre
queja'
Как
поцелуй
с
жалобой
Metan
ya
eso'
vampiro'
entre
reja'
Засадите
уже
этих
вампиров
за
решётку
Sube,
sube,
usa
mi
escalera
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
по
моей
лестнице
Aquí
arriba,
usa
mi
escalera
Сюда,
поднимайся
по
моей
лестнице
No
hay
ruido,
usa
mi
escalera
Нет
шума,
поднимайся
по
моей
лестнице
Queda
muy
poco,
usa
mi
escalera
Осталось
совсем
немного,
поднимайся
по
моей
лестнице
Sube,
sube,
usa
mi
escalera
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
по
моей
лестнице
Aquí
arriba,
usa
mi
escalera
Сюда,
поднимайся
по
моей
лестнице
No
hay
ruido,
usa
mi
escalera
Нет
шума,
поднимайся
по
моей
лестнице
Queda
muy
poco
Осталось
совсем
немного
Camina,
y
enciende
la
luz
Иди
и
включи
свет
Tú
no
ve'
porque
no
quiere'
Ты
не
видишь,
потому
что
не
хочешь
Camina,
y
enciende
la
luz
Иди
и
включи
свет
Tú
no
ve'
porque
no
puede'
Ты
не
видишь,
потому
что
не
можешь
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Y
enciéndela,
y
enciéndela,
y
enciéndela
И
включи
её,
и
включи
её,
и
включи
её
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Frank Rodriguez, Samuel Carlos Diaz Rojas
Альбом
MALA
дата релиза
28-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.