Mala Rodríguez feat. Cecilio G & DAM$ - Pena - перевод текста песни на немецкий

Pena - Mala Rodríguez перевод на немецкий




Pena
Kummer
Quiere hacerme feliz, estoy ilusionada
Er will mich glücklich machen, ich bin voller Hoffnung
Pueda pasar así, me hace sentir alada
Es könnte so geschehen, es lässt mich beflügelt fühlen
Me habla, me dice, pero no me creo nada
Er spricht zu mir, er sagt mir Dinge, aber ich glaube ihm nichts
Qué pena, tristeza, seré desconfiada
Wie schade, Traurigkeit, ich werde misstrauisch sein
Pena de no ser tuya y tenerte lejos estando aquí
Kummer, nicht dein zu sein und dich fern zu haben, obwohl du hier bist
Si quisieras estar más cerca, no hables con nadie, llámame a
Wenn du näher sein wolltest, sprich mit niemandem, ruf mich an
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
No me hables de dueño', no me hables de sueño'
Sprich mir nicht von Besitz, sprich mir nicht von Träumen
No me hables de sintonía
Sprich mir nicht von Einklang
Cuando yo quería, cuando yo podía
Als ich wollte, als ich konnte
Éramo' pequeño' y lo' día' corrían
Wir waren klein und die Tage vergingen schnell
Y llegaron lejo', por el mal camino de quién te fía'
Und sie kamen weit, auf dem schlechten Weg dessen, dem du vertraust
No venga' a verme, no podría hacerlo
Komm nicht, um mich zu sehen, ich könnte es nicht tun
Fue lindo en mi fantasía
Es war schön in meiner Fantasie
Pena de no ser tuya y tenerte lejos estando aquí
Kummer, nicht dein zu sein und dich fern zu haben, obwohl du hier bist
Si quisieras estar más cerca, no hables con nadie, llámame a
Wenn du näher sein wolltest, sprich mit niemandem, ruf mich an
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
Solo si quieres, bebé (Si quieres, bebé)
Nur wenn du willst, Baby (Wenn du willst, Baby)
Llámame y voy a ti (Llámame y voy a ti)
Ruf mich an und ich komme zu dir (Ruf mich an und ich komme zu dir)
Me muero de ganas de tenerte al lado desde el día en que yo te vi
Ich sterbe vor Verlangen, dich an meiner Seite zu haben, seit dem Tag, an dem ich dich sah
Quiero saber más de ti (Saber más de ti)
Ich will mehr über dich wissen (Mehr über dich wissen)
Cómo te gusta a ti (Cómo te gusta a ti)
Wie es dir gefällt (Wie es dir gefällt)
Me muero de ganas de tenerte cerca, qué pena que no sea así
Ich sterbe vor Verlangen, dich nah bei mir zu haben, wie schade, dass es nicht so ist
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Quiere hacerme feliz, estoy ilusionada
Er will mich glücklich machen, ich bin voller Hoffnung
Pueda pasar así, me hace sentir alada
Es könnte so geschehen, es lässt mich beflügelt fühlen
Me habla, me dice, pero no me creo nada
Er spricht zu mir, er sagt mir Dinge, aber ich glaube ihm nichts
Qué pena, tristeza, seré desconfiada
Wie schade, Traurigkeit, ich werde misstrauisch sein
Pena de no ser tuya y tenerte lejos estando aquí
Kummer, nicht dein zu sein und dich fern zu haben, obwohl du hier bist
Si quisieras estar más cerca, no hables con nadie, llámame a
Wenn du näher sein wolltest, sprich mit niemandem, ruf mich an
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
Solo si quieres, eh, sabes que me tienes, eh
Nur wenn du willst, eh, du weißt, dass du mich hast, eh
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen
Solo dame una señal, solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen, gib mir nur ein Zeichen





Авторы: Kernel Andy Shearman, Maria Rodriguez Garrido, Juan Cecilia Ruiz, David Campoy Parra

Mala Rodríguez feat. Cecilio G & DAM$ - MALA
Альбом
MALA
дата релиза
28-05-2007



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.