Текст и перевод песни Mala Rodríguez feat. Rapsusklei - Quien Manda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
se
vive
suficiente
Никогда
не
живется
вдоволь,
Le
dijo
ella
al
dependiente
Сказала
она
продавцу.
Nunca
se
vive
para
siempre
Никогда
не
живется
вечно,
Y
fue
entonces
urgente
И
стало
тогда
неотложным,
Que
no
entiende
el
reflejo
Что
она
не
понимает
отражения,
No
conoce
al
oponente
Не
знает
соперника.
Falta
de
ternura,
compromiso
Нехватка
нежности,
обязательств,
Indigente,
volveremos
a
vernos
Нищий,
мы
еще
увидимся
En
cualquier
otro
continente
На
каком-нибудь
другом
континенте.
¿Quién
me
ayuda
si
no
yo
Кто
поможет
мне,
если
не
я
сама,
A
caer
por
la
pendiente?
Скатиться
по
склону?
Cuando
no
queda,
Когда
ничего
не
остается,
De
mi
brota
Из
меня
прорастает...
Y
si
ya
tengo
el
agua
que
me
da
la
lluvia
И
если
у
меня
уже
есть
вода,
которую
дает
мне
дождь,
Si
conozco
lo
grande
que
me
da
el
cielo
Если
я
знаю
величие,
которое
дает
мне
небо,
Si
ya
tengo
lo
oscuro
que
me
da
la
noche
Если
у
меня
уже
есть
тьма,
которую
дает
мне
ночь,
Si
entiendo
lo
que
pasa
cuando
arde
el
fuego
Если
я
понимаю,
что
происходит,
когда
горит
огонь,
Si
se
abren
los
caminos
cuando
hay
estrellas
Если
дороги
открываются,
когда
есть
звезды,
Si
puedo
vivir
con
lo
que
cae
al
suelo
Если
я
могу
жить
тем,
что
падает
на
землю,
Si
no
me
falta
la
esperanza
gracias
a
la
mañana
Если
у
меня
не
иссякает
надежда
благодаря
утру,
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
Tiempo
de
ver
cómo
se
levanta
la
gente
Время
увидеть,
как
поднимается
народ.
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
Tiempo
de
ver
cómo
se
levanta
la
gente
Время
увидеть,
как
поднимается
народ.
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
¿Quién
manda?
Кто
главный?
Van
a
tardar
en
llegar
Им
долго
добираться,
No
me
importa
esperar
Мне
неважно
ждать,
Si
me
atrevo
a
cruzar
esa
línea
Если
я
решусь
пересечь
эту
черту,
No
creo
que
vuelva
Не
думаю,
что
вернусь.
Mi
fe
es
intocable
Моя
вера
нерушима,
Y
sé
cómo
salirme
de
las
cuerdas
И
я
знаю,
как
выбраться
из
пут.
En
mi
la
luz
y
las
tinieblas
Во
мне
свет
и
тьма,
Partituras
rotas
Разорванные
партитуры,
Todas
en
las
corrientes
entras
las
piernas
Все
в
потоках
между
ног,
Pensamientos
en
la
celda
Мысли
в
камере,
Si
no
nace,
en
ti
siembra
Если
не
родится,
посей
в
себе.
Y
si
ya
tengo
el
agua
que
me
da
la
lluvia
И
если
у
меня
уже
есть
вода,
которую
дает
мне
дождь,
Si
conozco
lo
grande
que
me
da
el
cielo
Если
я
знаю
величие,
которое
дает
мне
небо,
Si
ya
tengo
lo
oscuro
que
me
da
la
noche
Если
у
меня
уже
есть
тьма,
которую
дает
мне
ночь,
Si
entiendo
lo
que
pasa
cuando
arde
el
fuego
Если
я
понимаю,
что
происходит,
когда
горит
огонь,
Si
se
abren
los
caminos
cuando
hay
estrellas
Если
дороги
открываются,
когда
есть
звезды,
Si
puedo
vivir
con
lo
que
cae
al
suelo
Если
я
могу
жить
тем,
что
падает
на
землю,
Si
no
me
falta
la
esperanza
gracias
a
la
mañana
Если
у
меня
не
иссякает
надежда
благодаря
утру,
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
Tiempo
de
ver
cómo
se
levanta
la
gente
Время
увидеть,
как
поднимается
народ.
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
¿Quién
manda
aquí?
¿Quién?
Кто
здесь
главный?
Кто?
Tiempo
de
ver
cómo
se
levanta
la
gente
Время
увидеть,
как
поднимается
народ.
Yo
no
necesito
poder
Мне
не
нужна
власть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Clement Dumoulin
Альбом
Bruja
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.