Mala Rodríguez - Especias Y Especies - перевод текста песни на немецкий

Especias Y Especies - Mala Rodríguezперевод на немецкий




Especias Y Especies
Gewürze Und Arten
De ñajo mi viejo me dijo
Als ich klein war, sagte mein Vater zu mir
Hijo, usa tus ojos
Sohn, benutz deine Augen
No juegues sucio, o ve despacio
Spiel nicht falsch, oder geh langsam
No te metas si no te toca
Misch dich nicht ein, wenn es dich nichts angeht
Usa la cabeza antes que la boca
Benutz den Kopf vor dem Mund
Y mi tío me dijo, chico
Und mein Onkel sagte mir, Junge
Haz como que todo va a su tiempo
Tu so, als ob alles seine Zeit braucht
Unas cosas no se olvidan
Manche Dinge vergisst man nicht
Las palabras se las lleva el viento
Worte trägt der Wind davon
Tienes que estar tranquilo
Du musst ruhig sein
Disfruta tu momento
Genieß deinen Moment
Juega tu partida vigila
Spiel dein Spiel, sei wachsam
Todo gira, todo vuelve
Alles dreht sich, alles kommt zurück
Todo es mentira,
Alles ist Lüge,
Hay perros que ladran y muerden
Es gibt Hunde, die bellen und beißen
Hay días de suerte
Es gibt Glückstage
Hay días que no terminan
Es gibt Tage, die nicht enden
Plaza Castilla
Plaza Castilla
Hay días que se complican
Es gibt Tage, die kompliziert werden
Y se derriten
Und sie zerschmelzen
La vida es un kinder y son dos días
Das Leben ist ein Kindergarten und dauert zwei Tage
Que caigan en fin del domingo en el Caribe
Mögen sie auf das Ende eines Sonntags in der Karibik fallen
Quiero delicias mañaneras
Ich will morgendliche Köstlichkeiten
Playas y palmeras
Strände und Palmen
No es por lo que mueras, es por lo que vives
Es geht nicht darum, wofür du stirbst, sondern wofür du lebst
Hermanos también acaban a tortazos
Auch Brüder enden mit Prügeln
Y las montañas y eso se caen a pedazos
Und die Berge und das alles zerfallen in Stücke
Si te vas no des portazo y paga, paga plazos
Wenn du gehst, schlag die Tür nicht zu und zahl, zahl Raten
Vigila quién te agarra del brazo
Pass auf, wer dich am Arm packt
Una niña no es un trazo
Ein Mädchen ist kein Strich
Separa dos borrachos llevarse un botellazo
Trenn zwei Betrunkene und krieg 'ne Flasche ab
Ni más nudos que hacer
Keine Knoten mehr zu knüpfen
Si ya es la, si sólo queda cumplir
Wenn es schon so weit ist, wenn nur noch Erfüllen bleibt
O liarte a puñetazos.
Oder dich zu prügeln.
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes.
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge.
Asúmelo, piensa a lo grande
Akzeptier es, denk groß
Yo estoy conmigo, estoy con mi sangre
Ich bin bei mir, ich bin bei meinem Blut
Caminos se rompen, cadenas se parten
Wege brechen, Ketten reißen
Dame, quiere, toma, dame
Gib mir, will, nimm, gib mir
Tanto compartir pa ti no te apartes
So viel Teilen für dich, weich nicht aus
Cambia la torna, so sigo pa alante
Das Blatt wendet sich, also mach ich weiter vorwärts
Ella ya no suelta el volante
Sie lässt das Lenkrad nicht mehr los
Si yo no falto a no me falten
Wenn ich mich nicht im Stich lasse, lasst mich nicht im Stich
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge
Só- lo hay cabrones y cobardes, cabrones
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Mistkerle
Só- lo hay cabrones y cobardes, cobardes.
Es gi- bt nur Mistkerle und Feiglinge, Feiglinge.
Hay que ponerse en lo peor
Man muss sich auf das Schlimmste einstellen
Pa tonterías siempre hay tiempo
Für Dummheiten ist immer Zeit
Mucho talante, muy poco talento
Viel Gehabe, sehr wenig Talent
Piensa en lo mejor, si quiere tiene intento
Denk an das Beste, wer will, der versucht es
Ni con cuatrocientos quiebros
Nicht mal mit vierhundert Ausweichmanövern
A predícame con el ejemplo
Mir predige mit gutem Beispiel





Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Jesus Bibang Gonzalez, Rachid Baggasse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.