Mala Rodríguez - Galaxias Cercanas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mala Rodríguez - Galaxias Cercanas




Galaxias Cercanas
Nearby Galaxies
No lo necesitas, a to'as esas putas yo le pongo las curitas
You don't need it, I put band-aids on all those bitches
Ten menos a esta bruja si teme menos a su varita
Fear this witch less if you fear her wand less
Será este orgullo mío que no deja que agache la cabecita
It must be this pride of mine that doesn't let me lower my head
A me parieron fuerte, me criaron fuerte,
I was born strong, raised strong,
Caminé fuerte, siempre hablé fuerte
Walked strong, always spoke strong
Porque atacan ratas de dos patas, seis o (sois) elementales
Because two-legged rats attack, six or (you are) elementals
Como tortilla de patata, básico
Like a potato omelette, basic
Conozco la dimensión de galaxia cercana
I know the dimension of a nearby galaxy
Por eso no pierdo el tiempo con cosas montanas
That's why I don't waste time with mountainous things
Petit con palanganas ven a la vida sin condicionales
Little ones with basins come to life without conditions
Ven si puede, camina anda tal
Come if you can, walk, come on
Si no se lo que quieres libertad de que te vale
If you don't know what you want, what's the use of freedom
Porque no te responde esto está lleno de señales
Because this doesn't answer you, it's full of signs
No a la competición, no tenemos rivales
No to competition, we have no rivals
Mi pequeña mona son fuegos artificiales
My little monkey, they are fireworks
Mi luna atemoriza, aterriza que llegó la mamá
My moon is frightening, land, mom has arrived
La forma no homo sapiens puro nea dentales
The non-homo sapiens form, pure nea dentals
Intervengo sin complicación como implante dentales
I intervene without complication like dental implants
No recibo ordenes, pido espacios estelares
I don't take orders, I ask for stellar spaces
Fácilmente, como desenredarme la melena
Easily, like untangling my hair
Como es que todavía se escandalizan con mis temas
How come they're still scandalized by my themes
Me veo volca' mi devoción es evocación, mi amor
I see myself volca' my devotion is evocation, my love
¿Por qué mejor no vas y preparas la cuidad?
Why don't you go and prepare the city?
No lo necesitas, a to'as esas putas yo le pongo las curitas
You don't need it, I put band-aids on all those bitches
Ten menos a esta bruja si teme menos a su varita
Fear this witch less if you fear her wand less
Será este orgullo mío que no deja que agache la cabecita
It must be this pride of mine that doesn't let me lower my head
A me parieron fuerte, me criaron fuerte
I was born strong, raised strong
Caminé fuerte, siempre hablé fuerte
Walked strong, always spoke strong
Por qué atacan ratas de dos patas, seis elementales
Why do two-legged rats attack, six elementals
Como tortilla de patata, básico
Like a potato omelette, basic
Hay quedaron cumpliendo condena en cárceles de tela
There they were serving time in cloth prisons
Anonimato es más sencillo equivocársele
Anonymity makes it easier to mistake them
Será recompensa'o cada uno en este plano
Each one will be rewarded in this plane
Su misión, ¿pa' que llorar por no soportarle?
Their mission, why cry for not enduring it?
Ni tomar medida, curar heridas decir mentira ¿pa' qué?
Neither take measures, heal wounds, tell lies, what for?
Lo establecio que se destablezca
What is established, let it be destabilized
Tu y yo, lo podemos hacer y asi ver otros críos nacer
You and I, we can do it and thus see other children born
Si creer que se moriría de sed
If you believe that you would die of thirst
He si'o y me cansaba de jugar mano tras mano con una
I've been you and I got tired of playing hand after hand with a
Carta marcada
Marked card
Y ve, no tengo ni que decirlo
And see, I don't even have to say it
¿Qué le vamos a hacer?
What are we going to do?
Puedes tenerlo to y ser incapaz de ver el Edén, Amen
You can have it all and be unable to see Eden, Amen
Los mejores se murieron ayer
The best died yesterday
Pudo llegar a entender porque se pierden algunas personas
I was able to understand why some people get lost
Cuando llegan los billetes, cuando llegan a la luna
When the bills arrive, when they reach the moon
¿Tú qué te metes?
What do you get into?
No lo necesitas, a to'as esas putas yo le pongo las curitas
You don't need it, I put band-aids on all those bitches
Ten menos a esta bruja si teme menos a su varita
Fear this witch less if you fear her wand less
Será este orgullo mío que no deja que agache la cabecita
It must be this pride of mine that doesn't let me lower my head
A me parieron fuerte, me criaron fuerte
I was born strong, raised strong
Caminé fuerte, siempre hablé fuerte
Walked strong, always spoke strong
Porque atacan ratas de dos patas, seis elementales
Because two-legged rats attack, six elementals
Como tortilla de patata, básico
Like a potato omelette, basic
No lo necesitas, a to'as esas putas yo le pongo las curitas
You don't need it, I put band-aids on all those bitches
Ten menos a esta bruja si teme menos a su varita
Fear this witch less if you fear her wand less
Será este orgullo mío que no deja que agache la cabecita
It must be this pride of mine that doesn't let me lower my head
A me parieron fuerte, me criaron fuerte
I was born strong, raised strong
Caminé fuerte, siempre hablé fuerte
Walked strong, always spoke strong
Porque atacan ratas de dos patas, seis elementales
Because two-legged rats attack, six elementals
Como tortilla de patata, básico
Like a potato omelette, basic
No lo necesitas, a to'as esas putas yo le pongo las curitas
You don't need it, I put band-aids on all those bitches
Ten menos a esta bruja si teme menos a su varita
Fear this witch less if you fear her wand less
Será este orgullo mío que no deja que agache la cabecita
It must be this pride of mine that doesn't let me lower my head





Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Francisco Javier Plaza Moya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.