Текст и перевод песни Mala Rodríguez - No Van
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
misma
mañana
no
me
sabe
igual
То
же
утро,
но
вкус
другой,
¿Te
vas
a
quedar?
si
hay
que
ir
se
va
Останешься?
Если
надо
идти
- уйду.
Cronométrame,
cuanto
puedo
tardar
Замерь
время,
сколько
мне
понадобится,
Me
tomao
dos
fuertes,
se
quere
levantar
y
mirad
Приняла
пару
крепких,
хочу
подняться,
и
смотрите,
Os
dejo
eso,
tú
pica,
nació
el
susto
cuando
nació
la
dinamita
Оставляю
это
вам,
клюйте,
страх
родился
вместе
с
динамитом.
Tú
sabes
lo
que
te
queda
que
vomitar
Ты
знаешь,
что
тебе
осталось
- выблевать.
Llama
la
atención,
anda,
ponte
tiritas
Привлекает
внимание,
давай,
наклей
пластыри.
Y
pa
salpicar
moja
en
salsita
И
чтобы
брызгало,
обмакни
в
соус.
No
te
quedes
con
las
ganas,
grita,
duele
Не
сдерживайся,
кричи,
больно,
Como
una
haría
chica,
no
van,
no
van,
no
van
Как
поступила
бы
девчонка,
не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут
No
van
a
dejar
de
caer
miguitas
Не
перестанут
падать
крошки.
Son
las
mismas
cosas
chiquititas
Всё
те
же
мелочи,
Hoy
me
gusta
mucho,
mañana
me
inrrita
Сегодня
мне
очень
нравится,
завтра
раздражает.
El
afán
te
hace
un
puntillita
Усердие
делает
тебе
больно,
Yo
no
me
arrepiento
de
na,
tú
critica
Я
ни
о
чём
не
жалею,
ты
критикуешь.
Yo
ya
sé
que
mucho
no
me
tengo
que
mojar
Я
уже
знаю,
что
мне
не
нужно
сильно
влазить,
El
amar
prisiona,
prisionalá
Любовь
порабощает,
плен,
Como
tú
y
yo,
de
lo
bueno
siempre
uno
quiere
más
Как
ты
и
я,
хорошего
всегда
хочется
больше.
Y
así
va,
tú
con
mucho
hambre
y
yo
con
mucho
pan
И
так
вот,
ты
с
большим
голодом,
а
я
с
большим
количеством
хлеба,
O
al
revés
la
de
vueltas
que
nos
quedan
que
pegar
Или
наоборот,
сколько
кругов
нам
еще
предстоит
пройти.
No
van,
no
van,
no
van,
no
van,
no
van
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут
A
dejar
de
caer
miguitas.
Падать
крошки.
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут
A
dejar
de
caer
miguitas.
Падать
крошки.
Sólo
toco
lo
que
me
toca
Трогаю
только
то,
что
мне
положено,
Loba,
loba,
chúpame
la
boca
Волчица,
волчица,
поцелуй
меня
в
губы,
Aprende
de
la
loca
Учись
у
сумасшедшей,
Brinda
por
tu
copa
Выпей
за
свой
бокал,
Voy
sobre
la
raya
Иду
по
краю,
La
trompa
con
la
ropa
Морда
в
одежде,
No
sean
así
y
hoy
a
lo
mejor
choca
Не
будьте
такими,
а
сегодня,
возможно,
это
шокирует,
Pide
más
potaje,
menos
sopa
Проси
больше
рагу,
меньше
супа,
Mi
ruina
está
rota
Моя
руина
разрушена,
Mi
nombre
en
tu
boca
Мое
имя
у
тебя
на
устах,
Tu
número
ha
pasao,
Твой
номер
прошел,
Las
cosas
aceptalas
como
vienen
Принимай
вещи
такими,
какие
они
есть,
El
talón
lo
tienes,
hazte
otra,
y
otra,
y
otra
У
тебя
есть
козырь,
сделай
еще,
и
еще,
и
еще
Y
otra,
y
que
me
llene
И
еще,
и
пусть
меня
наполнит,
Y
aprenden
a
palos
y
a
И
учатся
на
палках
и
на
Sha,
sha,
de
que
vas
Ша,
ша,
о
чем
ты,
Sha,
sha,
mira
que
hay
ahí
Ша,
ша,
смотри,
что
там
есть,
Sha,
sha,
coge
lo
que
quieras
pa
ti.
Ша,
ша,
бери,
что
хочешь
для
себя.
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
No
van,
no
van,
no
van,
Не
перестанут,
не
перестанут,
не
перестанут,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Rodriguez Garrido, Jesus Bibang Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.