Текст и перевод песни Mala Rodríguez - Por la noche (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por la noche (instrumental)
Ночью (инструментальная)
Por
la
noche
...
Ночью
...
Sin
reputación
no
hay
respeto
conozco
esta
zona
Без
репутации
нет
уважения,
я
знаю
этот
район
Esta
mona
no
se
anda
por
las
rama
Эта
обезьянка
не
скачет
по
веткам
Hablo
claro
consecuencias
llegan
Говорю
прямо,
последствия
наступят
Si
me
necesitas
llama
¿Porqué
no?
Если
я
тебе
нужна,
позвони.
Почему
бы
и
нет?
Apunto
alto
me
lo
guiso
apuesto
por
la
noche
Целься
высоко,
сама
себе
готовлю,
делаю
ставку
на
ночь
Oyendo
ruidos
q
hacen
los
animales
y
los
coches
Слушая
звуки,
которые
издают
животные
и
машины
Hago
piezas
de
coleccionista
y
broches
Создаю
коллекционные
вещицы
и
броши
Sin
palabras
no
hay
personas
Без
слов
нет
людей
Sin
reputación
no
hay
respeto
conozco
esta
zona
Без
репутации
нет
уважения,
я
знаю
этот
район
Esta
mona
no
se
anda
por
las
rama
Эта
обезьянка
не
скачет
по
веткам
Hablo
claro
consecuencias
llegan
Говорю
прямо,
последствия
наступят
Si
me
necesitas
llama
Если
я
тебе
нужна,
позвони
Café
me
mantiene
cada
mañana
Кофе
держит
меня
на
ногах
каждое
утро
Cada
día
en
pie
estudiando
ciencias
vigilando
aceras
Каждый
день
на
ногах,
изучаю
науки,
наблюдаю
за
тротуарами
Mi
ruido
cae
en
la
coctelera,
en
la
hoguera
Мой
шум
падает
в
шейкер,
в
костер
En
la
autopista
un
ungüento
que
no
hace
cualquiera
На
шоссе
- мазь,
которую
не
каждый
сделает
Sin
embellecimiento
en
ese
carro
sin
asiento
Без
приукрашивания,
в
этой
тачке
без
сиденья
Me
sientes
lo
siento
yo
no
practico
el
arrepentimiento
Ты
чувствуешь
меня,
мне
жаль,
я
не
практикую
раскаяние
Mi
templo
tiene
cimiento
У
моего
храма
есть
фундамент
Puño
y
letra
piso
con
seguridad,
tos
buscan
equilibrio
Кулак
и
буква,
ступаю
уверенно,
все
ищут
равновесие
Yo
no
freno
calibro
con
brió
aire
sobrio
Я
не
торможу,
калибрую
с
блеском,
трезвый
воздух
No
cojeo
os
cojo
dormío
hijo
mío
te
lo
dan
todo
hecho
y
no
dices
ni
pió
Я
не
хромаю,
я
ловлю
тебя
спящим,
сынок,
тебе
всё
дают
готовое,
а
ты
и
не
пикнешь
No
se
puede
hacer
mejor
Лучше
не
сделать
Unidad
de
crisis
a
la
orden
del
día
Кризисный
отдел
в
порядке
дня
Si
to
fuera
perfecto
¿que
dirías?
Если
бы
всё
было
идеально,
что
бы
ты
сказал?
Otro
día
más
la
misma
mierda.
Еще
один
день,
то
же
дерьмо.
¿Porque
no?
Apunto
alto
me
lo
guiso
a
puesto
por
la
noche
Почему
бы
и
нет?
Целься
высоко,
сама
себе
готовлю,
делаю
ставку
на
ночь
Oyendo
ruidos
que
hacen
los
animales
y
los
coches
Слушая
звуки,
которые
издают
животные
и
машины
Hago
piezas
de
coleccionistas
y
broches
Создаю
коллекционные
вещицы
и
броши
Sin
palabras
no
hay
personas
Без
слов
нет
людей
Sin
reputación
no
hay
respeto
conozco
esta
zona
Без
репутации
нет
уважения,
я
знаю
этот
район
Esta
mona
no
se
anda
por
las
rama
Эта
обезьянка
не
скачет
по
веткам
Hablo
claro
consecuencias
llegan
Говорю
прямо,
последствия
наступят
Si
me
necesitas
llama
Если
я
тебе
нужна,
позвони
Cualquiera
cuestiona,
pocos
responden
Любой
задает
вопросы,
мало
кто
отвечает
Dime
como,
cuando,
donde
Скажи
мне
как,
когда,
где
Somos
los
mismos
con
dinero
y
sin
dinero
Мы
те
же
самые
с
деньгами
и
без
денег
Yo
no
pido
estragos
lo
mío
primero
Я
не
прошу
разрушений,
моё
- прежде
всего
Sudo
me
cuesta
trabajo
hacerlo
a
mi
manera
Потею,
мне
тяжело
делать
это
по-своему
Lo
stamos
intentando
¿que
mas
quieres?
Мы
стараемся,
что
тебе
еще
надо?
Míale
lamiendo
las
mieles
yo
tengo
lo
que
tu
quieres
Смотри,
как
он
облизывает
сладкое,
у
меня
есть
то,
что
ты
хочешь
Mala
sin
ser
uno
nueve
siete
nueve
Плохая,
хоть
и
не
один
девять
семь
девять
Se
quien
eres
y
con
cuanto
vienes,
entiendo
idiomas
Я
знаю,
кто
ты
и
с
чем
ты
пришел,
я
понимаю
языки
Fíjate
quien
va
hablar
mírame
a
los
ojos
Обрати
внимание,
кто
будет
говорить,
посмотри
мне
в
глаза
Fíjate
quien
va
hablar
tengo
pájaros
en
la
cabeza
Обрати
внимание,
кто
будет
говорить,
у
меня
в
голове
птицы
Que
razonan
encerraos
en
jaulas
aprendiendo
a
hablar
Которые
рассуждают,
запертые
в
клетках,
учатся
говорить
Aunque
duela
dime
la
verdad
Даже
если
больно,
скажи
мне
правду
Le
estas
haciendo
la
cama
cariño
Ты
стелишь
себе
постель,
дорогой
Luego
vas
a
tenerte
que
acostar
en
ella
en
la
vida
real
Потом
тебе
придется
лечь
в
нее,
в
реальной
жизни
De
que
sirven
los
respetos
К
чему
все
эти
уважения
¿Porque
no?
Apunto
alto
me
lo
guiso
a
puesto
por
la
noche
Почему
бы
и
нет?
Целься
высоко,
сама
себе
готовлю,
делаю
ставку
на
ночь
Oyendo
ruidos
que
hacen
los
animales
y
los
coches
Слушая
звуки,
которые
издают
животные
и
машины
Hago
piezas
de
coleccionistas
y
broches
Создаю
коллекционные
вещицы
и
броши
Sin
palabras
no
hay
personas
Без
слов
нет
людей
Sin
reputación
no
hay
respeto
conozco
esta
zona
Без
репутации
нет
уважения,
я
знаю
этот
район
Esta
mona
no
se
anda
por
las
rama
Эта
обезьянка
не
скачет
по
веткам
Hablo
claro
consecuencias
llegan
Говорю
прямо,
последствия
наступят
Si
me
necesitas
llama
Если
я
тебе
нужна,
позвони
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José María Nafria Aguado, María Rodríguez Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.