Текст и перевод песни Mala Rodríguez - Volvere
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
No
quiero
soldados
Я
не
хочу
солдат
Quiero
guerreros
los
he
visto
luchar
Я
хочу
видеть
воинов,
которые
боролись
бы
Que
me
muera
con
un
deo'
Пусть
убьют
меня
выстрелом
в
голову
Hago
lo
que
quiero
Я
делаю
что
хочу
Puedo:
Desnúdate
y
vístete
de
cuero
Я
могу
раздеться
и
одеться
в
кожу
Hago
que
suene
el
sonajero
Я
заставляю
звенеть
бубен
Sin
zapatos
ni
sombrero
Без
обуви
и
шляпы
Os
tengo
muy
vistos
Я
вас
насквозь
вижу
Yo
voy
y
cojo
lo
quiero
Я
иду
и
беру
то,
что
хочу
Derramando
el
tintero
Проливая
чернила
Volved
a
vuestros
agujeros
Возвращайтесь
в
свои
норы
El
silencio
os
incomoda
Тишина
вас
беспокоит
Ser
gay
está
de
moda
Быть
геем
модно
Dime
una
postura
nueva
Покажи
мне
новую
позу
Que
ya
me
las
conozco
todas
Я
все
их
знаю
La
emperatriz
te
dá
hora
Императрица
уделит
тебе
время
Nunca
es
tarde
pa'
aprender
Никогда
не
поздно
учиться
Sí,
cambiar
es
crecer
Да,
меняться
- это
расти
Definitivamente
Определенно
El
subconsciente
sabe
bien
como
cumplir
Подсознание
знает,
как
исполнять
желания
Déjamelo
a
mí
Оставь
это
мне
Que
puedo
con
tó'
Я
могу
справиться
со
всем
No
Soy
Superman,
soy
la
María
Я
не
Супермен,
я
Мария
Hago
grandes
días,
sí
Я
создаю
прекрасные
дни
Ni
por
encima,
ni
por
debajo
Ни
выше,
ни
ниже
Trabajar
cuesta
mucho
trabajo
Работа
требует
много
труда
En
perfecta
armonía
В
идеальной
гармонии
Dile
a
este
bajo
que
le
harías
Скажи
этому
басу,
что
ты
с
ним
сделаешь
Choca
lo
que
crees
que
chocaría
Столкни
его
с
тем,
с
кем
он
столкнется
No
te
preocupes,
déjaselo
a
la
sintonía
Не
волнуйся,
предоставь
это
мелодии
Hepatitis
B
en
la
casa
Гепатит
B
в
здании
Definiendo
el
siglo
pasa
Определяя
прошедшее
столетие
Estás
en
tu
casa
Ты
у
себя
дома
Se
te
va
a
pasar
la
vida
limpiando
el
salón
Ты
проведешь
всю
свою
жизнь,
убирая
в
гостиной
Voy
a
pecar
de
saberlo
tó'
Я
согрешу,
зная
все
Por
mi
sangre
te
juro
que
lo
regalo
Кровью
своей
клянусь,
что
дарю
это
Alma
de
fado,
yo
no
me
enfado
Душа
фадо,
я
не
сержусь
Eleva
tu
espíritu
creyendo
en
mí
(mi
sueño)
Вознеси
свой
дух,
веря
в
меня
(в
мою
мечту)
Esto
no
se
acaba
aquí,
yo
Это
еще
не
конец
Mójate
en
el
aguacero,
esto
es
pasajero
Промокни
под
ливнем,
это
временно
Como
como
empujamos
Как
мы
толкаемся
Como
como
celo
Как
ревнуем
Agua
espacándose
metía
entre
los
dedos
Вода,
растекаясь,
проникает
между
пальцами
Tu
no
podrías
hablar
sin
decir
ni
pero
Ты
не
можешь
говорить,
не
упрекая
Consigue
soñar
sin
ese
gotero
de
suero
Научись
мечтать
без
капельницы
с
сывороткой
Yo
soy
el
mundo
entero
Я
весь
мир
Las
medicinas,
el
frutero
Лекарства,
фруктовница
Mira
que
aquí
ya
no
hay
na
mas
que
rascar
Посмотри,
здесь
больше
нечего
искать
Mujeres
y
hombres
sinceros
Искренние
женщины
и
мужчины
Empezó
la
batalla
de
los
perros
sin
collar
Началась
битва
собак
без
ошейников
Que
no
van
detrás
de
ningún
cebo,
volar
por
volar
Они
не
гонятся
за
приманками,
они
летают,
потому
что
летают
Yo
soy
el
mundo
entero
Я
весь
мир
Yo
soy
el
mundo
entero
Я
весь
мир
Yo
soy
el
mundo
entero
Я
весь
мир
Yo
soy
el
mundo
entero
Я
весь
мир
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Y
en
mis
sueños
juré
И
в
своих
снах
я
поклялся
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
Volveré
a
nacer
Я
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Camarena Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.