Текст и перевод песни Mala feat. Booba - Si tu savais (feat. Booba)
100
moins
ocho
100
крайней
мере,
очо
-
Tout
ce
que
j′ai,
je
l'ai
chié,
j′ai
taffé
hard
comme
à
l'usine
Все,
что
у
меня
есть,
я
облажался,
облажался,
как
на
заводе.
Même
au
tard-mi,
j'pète
pas
un
fusible
Даже
в
позднем
возрасте
я
не
снимаю
предохранитель
Dur
comme
un
rocher
Твердый,
как
скала
Difficile
à
battre
comme
un
gaucher
Трудно
победить,
как
левша
Rap
de
boucher,
résidus
d′crack
dans
la
cuisine
Рэп
мясника,
остатки
крэка
на
кухне
Hôtel
de
luxe,
limousine
Роскошный
лимузин
Chez
nous
y
a
pas
d′mains
aux
fesses
ni
de
"wesh,
wesh
cousine"
У
нас
дома
нет
ни
рук
на
заднице,
ни
"вишь,
вишь,
Кузина".
J'parle
beaucoup
mais
j′peux
l'assumer
Я
много
говорю,
но
могу
это
предположить
Le
seul
moyen
de
perdre
un
ennemi
est
de
le
fumer
Единственный
способ
потерять
врага
курить
Le
finir
au
sol,
bien
l′enculer
Прикончить
его
на
полу,
хорошенько
трахнуть
Pour
ça
qu'j′essaie
de
m'retenir
car
lancé,
j'peux
plus
reculer
Поэтому
я
стараюсь
сдерживаться,
потому
что
брошен,
я
больше
не
могу
отступать
L.U.N.A.T.I.C,
album
écrit
au
plac...
L.
U.
N.
A.
T.
I.
C,
альбом,
написанный
на
табличке...
...
Stan
Smith,
le
trois-quart
..,
Стэн
Смит,
три
четверти
...
haggar,
flow
de
bâtard
..,
Хаггар,
ублюдочный
поток
À
l′écoute,
tu
sais
qu′on
traîne
dans
les
halls,
squatte
à
la
gare
Слушая,
ты
знаешь,
что
мы
тусуемся
по
вестибюлям,
сидим
на
корточках
на
вокзале.
On
t'effraie,
tu
longes
les
murs,
tu
fais
l′crabe
Мы
тебя
пугаем,
ты
лазаешь
по
стенам,
делаешь
из
себя
краба.
Au
fond
tu
sais
qu'on
est
frais
mais
tu
fais
s′hab
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
мы
свежие,
но
ты
одеваешься.
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Если
бы
ты
знал,
если
бы
ты
знал
Si
tu
savais,
savais
Если
бы
ты
знал,
знал,
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Если
бы
ты
знал,
если
бы
ты
знал
Si
tu
savais,
savais
Если
бы
ты
знал,
знал,
Rares,
mes
res-frè
sont
mis
en
cause
Редко
мои
братья
подвергаются
сомнению
Oui,
j'aimais
errer
dans
maisons
closes,
distribuer
mes
doses
Да,
мне
нравилось
бродить
по
борделям,
раздавать
свои
дозы.
Faire
le
tour
de
la
coupole,
bourbonné
comme
personne
Кружить
по
куполу,
трясясь,
как
никто
À
part
toi,
qui
le
sait?
Personne!
Кроме
тебя,
кто
это
знает?
Никто!
Ma
izi
monnaie
man,
ma
vie,
c′est
monnaie
man
Мой
изи
монетный
человек,
моя
жизнь-монетный
человек
Cherche
pas
l'homme,
j'ai
pas
le
temps,
j′suis
trop
busy
man
Не
ищи
мужчину,
у
меня
нет
времени,
я
слишком
занят.
Ils
valent
pas
mieux
qu′Averell,
Jack,
William,
Joe
Они
ничем
не
лучше
Аверелла,
Джека,
Уильяма,
Джо.
Foireuse
équipe
de
Dalton,
laissez
passer
les
mans
pros,
OK
Грязная
команда
Далтона,
пропусти
Ле-Мана
профи,
хорошо
Tu
r'connais
ma
zone,
rappelle
tes
drones
Ты
знаешь
мою
зону,
напоминай
своим
дронам.
Que
l′on
converse
en
one-one,
man
Давайте
поговорим
как
один-один,
чувак
J'suis
ego
trip,
pas
assez
dans
ton
trip
Я
эго-трип,
недостаточно
в
твоей
поездке.
Lequel?
Je
sais
pas:
avant
tu
faisais
d′jà
dans
ton
slip,
pute
Какой?
Я
не
знаю:
до
того,
как
ты
ходила
со
мной
в
трусах,
шлюха.
J'suis
authentique,
toi
tu
jongles
avec
ta
bite,
pute
Я
настоящий,
ты
жонглируешь
своим
членом,
шлюха
T′es
comme
les
flics,
toi
tu
sais
où
j'habite,
pute
Ты
как
копы,
ты
знаешь,
где
я
живу,
сука.
Si
y
a
tminik,
jiâana,
ben
toute
ta
clique
pue
Если
есть
тминик,
Джиана,
то
вся
твоя
клика
воняет.
Nous,
c'est
Brazza,
B2O,
Maza
dans
la
zik
chut
Мы-Бразза,
Б2О,
МАЗа
в
Ла-ЗИК-тшут
Si
tu
savais,
si
tu
savais
Если
бы
ты
знал,
если
бы
ты
знал
Si
tu
savais,
savais
Если
бы
ты
знал,
знал,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.