Malabá - Bang Bang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malabá - Bang Bang




Money eu nunca fui teu
Деньги я никогда не был твоим поклонником
Money eu nunca fui teu
Деньги я никогда не был твоим поклонником
Nunca fui teu
Я никогда не был твоим поклонником.
Money eu nunca fui teu
Деньги я никогда не был твоим поклонником
Eu era puto agora
Я был зол сейчас
Num homem me tornei
В человека я стал
Por esse mundo fora
В этом мире
O teu som é o que tenho, bang!
Твой звук-это то, что у меня есть, Бах!
Bang bang bang bang
Bang bang bang bang
Bang bang bang, bang
Bang bang bang, bang
Bang bang bang bang
Bang bang bang bang
Bang bang bang
Bang bang bang
Eu era puto agora
Я был зол сейчас
Num homem me tornei
В человека я стал
Por esse mundo fora
В этом мире
O teu som é que eu tenho, bang
Твой звук просто у меня есть, взрыв
Eu era puto agora
Я был зол сейчас
Num homem me tornei
В человека я стал
Por esse mundo fora
В этом мире
O teu som é que eu tenho, bang
Твой звук просто у меня есть, взрыв
Tenho a impressão que quando falo sobre ti é estranho
У меня такое впечатление, что когда я говорю о тебе, это странно.
E nada que faças afasta esta imagem que eu tenho
И ничто из того, что ты делаешь, не отвлекает от этой картины, которая у меня есть.
Em cada palavra uma mensagem que eu não entendo bem
В каждом слове сообщение, которое я не совсем понимаю.
Duplos sentidos cinismos foi o que eu calculei
Двусмысленный цинизм-это то, что я рассчитал.
Fiquei espantado em saber coisas que hoje sei
Я был поражен, узнав то, что знаю сегодня.
Eu que sempre te respeitei tu não mostras fairplay
Я всегда уважал тебя ты не показываешь fairplay
Eu que sempre te idolatrei antes de seres alguém
Я всегда боготворил тебя, прежде чем ты был кем-то.
Deves andar com o nariz
Ты должен ходить с носом,
Em cenas que não cheiram bem!
В сценах, которые плохо пахнут!
Antes de haver Facebook te seguia
До того, как появился Facebook, он уже следил за тобой.
Para mim não melhor que tu no ritmo e poesia
Для меня нет ничего лучше тебя в ритме и поэзии.
Adorava a tua crew, mas eras tu que eu defendia
Я любил твою команду, но ты был тем, кого я защищал.
Agora sou o centro do silencio
Теперь я Центр молчания.
Quando põem em causa a tua magia
Когда они ставят под сомнение твою магию,
Ouvia o dia todo o teu som
Я слышал весь день твой звук,
Como um relâmpago a batida iluminou o teu dom
Как молния, ритм осветил твой дар.
Mas um rapper deixa de ser bom
Но рэпер перестает быть хорошим
Quando o carácter não acompanha
Когда характер не сопровождает
Se hip hop é fogo tu deixas-te de por lenha
Если хип-хоп-это огонь, ты бросаешь дрова,
Quem tem tem quem não tem desdenha, mas tu tinhas
У кого есть, у кого нет презрения, но у тебя было
Potencial para mudar mundo com as tuas rimas
Потенциал, чтобы изменить мир с твоими rimas
Força interior para por amor nossas vidas
Внутренняя сила для любви к нашей жизни
Um salvador para tirar a dor das nossas feridas
Спаситель, чтобы снять боль с наших ран,
Filmes atrás de filme falhas nos bastidores
Фильмы за фильмом неудачи за кулисами
Em frente aos outros sorris photoshop ao vivo e a cores
Напротив других улыбается фотошоп в прямом эфире и в цвете
Dizes que foi com o teu esforço e sozinho chegaste
Ты говоришь, что это было твоим усилием, и ты добрался туда один.
Mas sem mais iguais a mim não passavas de um traste
Но без большего равенства со мной ты был бы не чем иным, как ладом.
Para mim é uma surpresa tu seres tão ingrato
Для меня это сюрприз, что ты такой неблагодарный.
Ver esse amor que tinhas venderes-o tão barato
Видеть эту любовь, которую ты продал так дешево.
Falavas de sonhos de um pôvo explorado
Ты говорил о мечтах об эксплуатируемом Понте.
Parecias ser lutador mas tou decepcionado
Ты казался бойцом, но я разочарован.
Quero saber que mal fiz para tu teres mudado
Я хочу знать, как плохо я сделал, чтобы ты изменился.
Sempre que posso desloco-me para te ver no palco
Всякий раз, когда я могу двигаться, я просто вижу тебя на сцене.
Tenho mixtapes tuas e o álbum assinado
У меня есть твои микстейпы и подписанный альбом.
Ouço muitos mas és tu que eu idolatro
Я слышу много, но я боготворю только тебя.
Conheço um tropa que andava bué contigo na escola
Я знаю солдат, который ходил с тобой в школу.
Da mesma opinião do que eu também diz que és fixola
То же мнение, что и я, также говорит, что ты фиксола.
Um esquerdino médio centro agarrado à bola
Левый средний центр цепляется за мяч
Diz que começaste a ouvir rap depois jogares no amora
Скажи, что ты только начал слушать рэп после того, как играл в amora.
Falou-me das noites do kissangua e no samps
Он рассказал мне о вечерах kissangua и samps
Falou-me de quem tu eras antes de seres da gun
Он рассказал мне, кем ты был до того, как стал пушкой.
Falou-me quem tu eras antes de seres emigrante
Он рассказал мне, кем ты был до того, как стал эмигрантом.
Mas agora diz que estas onde a luz te ilumina em grande plano
Но теперь он говорит, что ты только там, где свет освещает тебя в большой плоскости.
Digo o que tenho dizer sem maldade
Я говорю то, что имею сказать без зла
Para fazeres sons de merda mais vale é tares parado
Чтобы издавать дерьмовые звуки.
Bate em mim saudade do tempo em que eras real
Ударь меня тоска по времени, когда ты был настоящим.
Ou és bipolar ou deixaste de acreditar no skill
Либо у тебя биполярное расстройство, либо ты перестал верить в скилла.
Digo cara podre não tenho porque esconder
Я говорю, что гнилое лицо не имеет смысла скрывать.
participações que fizeste que não têm nada haver
Есть ставки, которые ты сделал, в которых нет ничего.
Reconhecem o teu valor querem te a por a render
Они признают твою ценность, они хотят, чтобы ты сдался.
Estou convicto que rimar não te prazer
Я убежден, что рифма больше не доставляет вам удовольствия
Não discutas posições nada paga o teu esforço
Не спорь о позициях ничто не платит твоим усилиям
Para mim sempre foste o melhor mesmo sem tar no topo
Для меня ты всегда был лучшим, даже без дегтя на вершине.
Agora são iguais imitam-se uns aos outros
Теперь они равны, подражают друг другу.
É a febre do hip hop que nem aquece termômetros
Это хип-хоп лихорадка, которая даже не нагревает термометры
Riem-se
Смеются
Dizem que estas na lama
Говорят, ты в грязи.
Se eu rir depois do azar
Если я смеюсь после неудач
Não passo de um banana
Я не более чем банан.
Boy, eu sou teu
Мальчик, я твой фанат
Antes da fama
До славы
Muitos antes de seres a cara do programa
Многие до того, как ты был лицом шоу,
Knockout
Нокаут





Авторы: Celso Marlon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.