Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
uma
carta
aberta
pra
você
Es
ist
ein
offener
Brief
an
dich
Vê
se
não
esquece
de
manda
de
volta
Vergiss
nicht,
ihn
zurückzuschicken
É
que
tudo
me
interessa
em
você
Es
ist
so,
dass
mich
alles
an
dir
interessiert
E
quase
tudo
me
conforta
Und
fast
alles
tröstet
mich
Me
irrita
me
faz
sorrir
Es
ärgert
mich,
es
bringt
mich
zum
Lächeln
As
vezes
eu
esqueço
que
passei
estresse
Manchmal
vergesse
ich,
dass
ich
Stress
hatte
É
que
tudo
anda
estranho
por
aqui
Es
ist
so,
dass
hier
alles
seltsam
ist
Mas
só
assim
faz
com
que
eu
me
expresse
Aber
nur
so
kann
ich
mich
ausdrücken
É
que
se
fala
demais
Es
ist
so,
dass
zu
viel
geredet
E
faz
de
menos
Und
zu
wenig
getan
wird
Não
se
preocupa
amor
Mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling
Sexta
eu
to
aí
Freitag
bin
ich
da
O
que
não
falta
na
gente
é
sentimento
Was
uns
nicht
fehlt,
ist
Gefühl
Cê
ta
ligado
que
já
é
o
bastante
pra
mim
Du
weißt,
dass
das
schon
genug
für
mich
ist
É
que
se
fala
demais
Es
ist
so,
dass
zu
viel
geredet
E
faz
de
menos
Und
zu
wenig
getan
wird
Não
se
preocupa
amor
Mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling
Sexta
eu
to
aí
Freitag
bin
ich
da
O
que
não
falta
na
gente
é
sentimento
Was
uns
nicht
fehlt,
ist
Gefühl
Já
é
segunda,
nada
mudou
Es
ist
schon
Montag,
nichts
hat
sich
geändert
Olha
pra
mim
e
vê
se
não
demora
Schau
mich
an
und
sieh
zu,
dass
du
dich
nicht
verspätest
Que
longe
de
tudo
é
um
caos
Denn
fern
von
allem
ist
es
Chaos
E
o
que
sobra
é
só
memória
Und
was
übrig
bleibt,
ist
nur
Erinnerung
Me
abraça
amor
Umarme
mich,
Liebling
Me
pede
pra
eu
ficar
Bitte
mich,
zu
bleiben
Eu
com
você
da
bom
Mit
dir
ist
es
gut
Parece
nada
vai
acabar
Es
scheint,
als
würde
nichts
enden
É
que
se
fala
demais
Es
ist
so,
dass
zu
viel
geredet
E
faz
de
menos
Und
zu
wenig
getan
wird
Não
se
preocupa
amor
Mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling
Sexta
eu
to
aí
Freitag
bin
ich
da
O
que
não
falta
na
gente
é
sentimento
Was
uns
nicht
fehlt,
ist
Gefühl
Cê
ta
ligado
que
já
é
o
bastante
pra
mim
Du
weißt,
dass
das
schon
genug
für
mich
ist
É
que
se
fala
demais
Es
ist
so,
dass
zu
viel
geredet
E
faz
de
menos
Und
zu
wenig
getan
wird
Não
se
preocupa
amor
Mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling
Sexta
eu
to
aí
Freitag
bin
ich
da
O
que
não
falta
na
gente
é
sentimento
Was
uns
nicht
fehlt,
ist
Gefühl
Me
abraça
amor
Umarme
mich,
Liebling
Me
pede
pra
eu
ficar
Bitte
mich,
zu
bleiben
Eu
com
você
da
bom
Mit
dir
ist
es
gut
Parece
nada
vai
acabar
Es
scheint,
als
würde
nichts
enden
Me
abraça
amor
Umarme
mich,
Liebling
Me
pede
pra
eu
ficar
Bitte
mich,
zu
bleiben
Eu
com
você
da
bom
Mit
dir
ist
es
gut
Parece
nada
vai
acabar
Es
scheint,
als
würde
nichts
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Júlia Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.