Malaca - Todo Dia - перевод текста песни на немецкий

Todo Dia - Malacaперевод на немецкий




Todo Dia
Jeden Tag
É uma carta aberta pra você
Es ist ein offener Brief an dich
se não esquece de manda de volta
Vergiss nicht, ihn zurückzuschicken
É que tudo me interessa em você
Es ist so, dass mich alles an dir interessiert
E quase tudo me conforta
Und fast alles tröstet mich
Me irrita me faz sorrir
Es ärgert mich, es bringt mich zum Lächeln
As vezes eu esqueço que passei estresse
Manchmal vergesse ich, dass ich Stress hatte
É que tudo anda estranho por aqui
Es ist so, dass hier alles seltsam ist
Mas assim faz com que eu me expresse
Aber nur so kann ich mich ausdrücken
É que se fala demais
Es ist so, dass zu viel geredet
E faz de menos
Und zu wenig getan wird
Não se preocupa amor
Mach dir keine Sorgen, Liebling
Sexta eu to
Freitag bin ich da
O que não falta na gente é sentimento
Was uns nicht fehlt, ist Gefühl
ta ligado que é o bastante pra mim
Du weißt, dass das schon genug für mich ist
É que se fala demais
Es ist so, dass zu viel geredet
E faz de menos
Und zu wenig getan wird
Não se preocupa amor
Mach dir keine Sorgen, Liebling
Sexta eu to
Freitag bin ich da
O que não falta na gente é sentimento
Was uns nicht fehlt, ist Gefühl
é segunda, nada mudou
Es ist schon Montag, nichts hat sich geändert
Olha pra mim e se não demora
Schau mich an und sieh zu, dass du dich nicht verspätest
Que longe de tudo é um caos
Denn fern von allem ist es Chaos
E o que sobra é memória
Und was übrig bleibt, ist nur Erinnerung
Me abraça amor
Umarme mich, Liebling
Me pede pra eu ficar
Bitte mich, zu bleiben
Eu com você da bom
Mit dir ist es gut
Parece nada vai acabar
Es scheint, als würde nichts enden
É que se fala demais
Es ist so, dass zu viel geredet
E faz de menos
Und zu wenig getan wird
Não se preocupa amor
Mach dir keine Sorgen, Liebling
Sexta eu to
Freitag bin ich da
O que não falta na gente é sentimento
Was uns nicht fehlt, ist Gefühl
ta ligado que é o bastante pra mim
Du weißt, dass das schon genug für mich ist
É que se fala demais
Es ist so, dass zu viel geredet
E faz de menos
Und zu wenig getan wird
Não se preocupa amor
Mach dir keine Sorgen, Liebling
Sexta eu to
Freitag bin ich da
O que não falta na gente é sentimento
Was uns nicht fehlt, ist Gefühl
Me abraça amor
Umarme mich, Liebling
Me pede pra eu ficar
Bitte mich, zu bleiben
Eu com você da bom
Mit dir ist es gut
Parece nada vai acabar
Es scheint, als würde nichts enden
Me abraça amor
Umarme mich, Liebling
Me pede pra eu ficar
Bitte mich, zu bleiben
Eu com você da bom
Mit dir ist es gut
Parece nada vai acabar
Es scheint, als würde nichts enden





Авторы: Júlia Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.