Malacates Trebol Shop - Después de Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malacates Trebol Shop - Después de Ti




Después de Ti
After You
Despues de la tormenta, la calma reinará
After the storm, calm will reign
Despues de cada día, la noche llegará
After each day, night will come
Después de un día de lluvia, el sol de asomara
After a rainy day, the sun will peek out
Y después de ti, qué? Después de ti?
And after you, what? After you?
Después de cada instante, el mundo girará
After each instant, the world will turn
Después de cada año, el tiempo se nos va
After each year, time slips away from us
Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás
After a good friend, you'll find another friend
Y después de ti, qué? Después de ti, qué?
And after you, what? After you, what?
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni sol, ni madrugada
No sun, no dawn
Ni lluvia, ni tormenta
No rain, no storm
Ni amigos, ni esperanza
No friends, no hope
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni vida hay en el alma
No life in my soul
Ni paz que me consuele
No peace to console me
No hay nada si tu faltas
There's nothing if you're gone
Después de haber tenido, siempre vuelves a tener
After having had, you always have again
Después de haber querido, lo intentas otra vez
After having loved, you try again
Después de lo vivido, siempre hay un después
After what's been lived, there's always an after
Y después de ti, qué? Después de ti, qué
And after you, what? After you, what?
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni sol, ni madrugada
No sun, no dawn
Ni lluvia, ni tormenta
No rain, no storm
Ni amigos, ni esperanza
No friends, no hope
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni vida hay en el alma
No life in my soul
Ni paz que me consuele
No peace to console me
No hay nada si tu faltas
There's nothing if you're gone
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni sol, ni madrugada
No sun, no dawn
Ni lluvia, ni tormenta
No rain, no storm
Ni amigos, ni esperanza
No friends, no hope
Después de ti no hay nada
After you, there's nothing
Ni vida hay en el alma
No life in my soul
Ni paz que me consuele
No peace to console me
No hay nada si tu faltas
There's nothing if you're gone
Después de ti
After you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.