Malafama Squad feat. Venom - Hablo rap (feat. El Chojin) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malafama Squad feat. Venom - Hablo rap (feat. El Chojin)




Hablo rap (feat. El Chojin)
I Speak Rap (feat. El Chojin)
[Ambkor]
[Ambkor]
Si vienen preguntando por mí, di que no estoy
If they come asking about me, tell them I'm not here
Soy Ambkor y vivo al margen de to
I'm Ambkor and I live on the sidelines of everything
2008 es mi año y si me junto con El Cho
2008 is my year and if I get together with El Cho
Es porque el también rapea con el corazón en on
It's because he also raps with his heart on
Y ya que no se puede medir el amor
And I know you can't measure love
Pero nadie quiere a esta cultura tanto como yo
But nobody loves this culture as much as I do
Porque yo soy hip hop, me siento B-Boy
Because I'm hip hop, I feel like a B-Boy
Y si sientes hip hop podrás sentir mi voz
And if you feel hip hop, you can feel my voice
Y saber cómo soy, acércate a
And know how I am, come closer to me
Si soy MC es porque tengo muchas cosas que decir
If I'm an MC, it's because I have a lot to say
Y sí, que es verdad que hay que vivir soñando
And yes, it's true that you have to live dreaming
Porque no puedes vivir feliz si no vives por algo
Because you can't live happily if you don't live for something
Yo hago rap 24 horas al día, energía positiva
I rap 24 hours a day, positive energy
Contra la monotonía
Against monotony
Que te venden como una calidad de vida que no se cree nadie
That they sell you as a quality of life that nobody believes
Un mensaje pal que no tenga mensaje: Que se calle
A message for the one who has no message: Shut up
Sólo estoy pa rap y no tengo más de
I'm only here to rap and I don't have more than
18 años de vida para contarte
18 years of life to tell you
Mi consejo es que si vienes cuentes algo interesante
My advice is that if you come, tell something interesting
O si no me haré un temazo por cada vez que hable
Or else I'll make a hit song for every time I speak
[Estribillo]
[Chorus]
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Hablo rap, ¿y qué? ¿Qué vas a contarme de las cosas que ya sé?
I speak rap, so what? What are you gonna tell me about things I already know?
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Ya lo sabes, men. Malafama Squad y El Chojin, ya lo ves
You already know, man. Malafama Squad and El Chojin, you see
[Zaisé]
[Zaisé]
Hablo calle, sobran bocas en el rap
I speak street, there are too many mouths in rap
Hay tantas ocurrencias, pero siempre negativas
There are so many occurrences, but always negative
Es fatiga, no nervios lo que provoca este vómito
It's fatigue, not nerves, that causes this vomit
Que eres muy valiente para tocarme lo mío, pero no
You are very brave to touch what's mine, but no
No haces nada por lo tuyo
You do nothing for yours
Vives siempre atento a lo que digo, lo que hago
You always live attentive to what I say, what I do
Buscan una excusa para manchar mi trabajo
They look for an excuse to stain my work
Te sobra la gorra y lo que tienes ahí debajo
You have too much cap and what you have under there
Hablo rap, hablo calle, pa quien me quiera entender, ja
I speak rap, I speak street, for those who want to understand me, ha
Vengo con mi squad y con El Chojin, ¿no lo ves?
I come with my squad and with El Chojin, don't you see?
Para darte con palabras lo que no te han dao en la cara
To hit you with words what they haven't given you in the face
Escucha, aprende, disfruta, compara
Listen, learn, enjoy, compare
Si oyes mejor rap, te devuelvo la descarga
If you hear better rap, I'll give you your download back
Guarda el ticket, busca por ahí y nadie puede así
Keep the ticket, search around and nobody can do it like this
Con un mix, sueno real, estoy chill con Chojin, ja
With a mix, real sound, I'm chill with Chojin, ha
Tengo más palabrasque la Biblia o el Corán,
I have more words than the Bible or the Koran, yes
Valora el mc, no quien se esconde detrás, yo
Value the MC, not who hides behind, I
Mide tus palabras, no estás solo en el corral
Measure your words, you're not alone in the corral
Que hay tanto gallo suelto siempre hablando demás,
There are so many loose roosters always talking too much, yes
Escucharás a los otros antes de soltarla, yo
You will listen to others before you release it, I
Que el hip hop se muere porque solo tienes boca
Hip hop is dying because you only have a mouth
El rap agoniza porque nunca dices nada
Rap is dying because you never say anything
Y es normal que critiques por la espalda
And it's normal for you to criticize behind my back
Te faltan cojones pa decírmelo en la cara
You lack the balls to tell me to my face
Así que calla ya, que haya paz, que ya cansas, majo
So shut up, let there be peace, you're already tiring, dude
Puedo darte clases de fraseo y de trabajo
I can give you phrasing and work lessons
Nací con un micro bajo el brazo y ya paso
I was born with a microphone under my arm and I'm already past
A los que critican les dedico este temazo
To those who criticize I dedicate this song
Hagamos memoria, esto es solo para adultos
Let's remember, this is only for adults
Si me cuentas cuentos te diré que ahora es mi turno
If you tell me stories I will tell you that now it is my turn
Digo lo que quiero porque hablo rap y punto
I say what I want because I speak rap, period
Zaisé, Malafama, El Chojin, a otro asunto
Zaisé, Malafama, El Chojin, on to another matter
[Estribillo]
[Chorus]
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Hablo rap, ¿y qué? ¿Qué vas a contarme de las cosas que ya sé?
I speak rap, so what? What are you gonna tell me about things I already know?
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Ya lo sabes, men. Malafama Squad y El Chojin, ya lo ves
You already know, man. Malafama Squad and El Chojin, you see
[El Chojin]
[El Chojin]
C.H.O.J.I.N.
C.H.O.J.I.N.
Que viene el que tiene verdades en papeles
Here comes the one who has truths on papers
Escucha al mago antes de hablar
Listen to the magician before you speak
Nada por aquí, nada por allá y un tema de rap
Nothing here, nothing there and a rap song
No hay piedad, ¿Enemy, qué enemies a mí? Na
There is no mercy, Enemy, what enemies to me? Na
Hablo de rap con Malafama Squad
I talk about rap with Malafama Squad
Vas a verlo (Woh)Mira esto (Woh, woh)
You're gonna see it (Woh) Look at this (Woh, woh)
Soy yo, soy yo, hace que todos digan woh
It's me, it's me, it makes everyone say woh
Cuando me dijeron vamos a hacerlo sobre esto dije
When they told me let's do it about this I said
Cho, me dije, o pisar o que te pisen
Cho, I told myself, either step on or be stepped on
En esto del rap el error fatal es relajarse
In this rap thing the fatal error is to relax
Los rappers se hacen grandes cuando se miden con rappers grandes
Rappers get big when they measure themselves against big rappers
¿Qué es lo que tienes que hacer
What do you have to do
Para soprprender a los que esperan que siempre les des eso
To surprise those who expect you to always give them that
Que te diferencia del resto? La respuesta es esto
What sets you apart from the rest? The answer is this
Rimas de metal con un flow fresco
Metal rhymes with a fresh flow
El Chojin es el MC que
El Chojin is the MC who
Hace que estilo y mensaje anden a partes iguales
Makes style and message go hand in hand
Con frases en bases que salen de tus baffles, ¿sabes?
With phrases in bases that come out of your baffles, you know?
[Estribillo]
[Chorus]
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Hablo rap, ¿y qué? ¿Qué vas a contarme de las cosas que ya sé?
I speak rap, so what? What are you gonna tell me about things I already know?
Vivo rap, ¿ok? Esto suena fresh
I live rap, ok? This sounds fresh
Ya lo sabes, men. Malafama Squad y El Chojin, ya lo ves
You already know, man. Malafama Squad and El Chojin, you see
Ahá, ahá, ahá. Ahá, ahá, ahá. ¡Ey!
Aha, aha, aha. Aha, aha, aha. Hey!





Авторы: Daniel Embuena Arias, Oscar De La Torre Galan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.