Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tribute Song - Baba Wami
Tribut-Lied - Mein Vater
Ngo
luny'
usuku
ma
Es
war
ein
Tag,
mein
Lieber,
Oh
nga
tholi
ucingo
Oh,
als
ich
einen
Anruf
bekam,
Se
ngi
tshelwa
ma
Man
sagte
mir,
mein
Lieber,
Ubaba
wam'
u
ya
gula
ma
Dass
mein
Vater
krank
sei,
mein
Lieber.
They
called
again
and
I
fell
on
the
ground
Sie
riefen
erneut
an
und
ich
fiel
zu
Boden,
Oh
nga
phelelwa
amandla
iyo
Oh,
ich
verlor
meine
Kraft,
oh
weh,
Sizani
bo
ooh
se
ka
shonile
Helft
mir,
oh,
er
ist
gestorben,
Ku
yo
ba
mnandi
ma
Es
wird
schön
sein,
mein
Lieber,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
(thina
na
bazali
bethu)
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind
(wir
und
unsere
Eltern),
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind,
Heeeheeeeheeeheee
Heeeeeheeeeheee,
Ku
yo
ba
mnandi
ma
Es
wird
schön
sein,
mein
Lieber,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
(ao
thina
na
bazali
bethu)
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind
(oh,
wir
und
unsere
Eltern),
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind,
Mmmmmhhhhmmmmm
Mmmmmhhhhmmmmm,
Kwakutheni
na
kwakutheni
na
mbulali
Warum,
oh
warum,
Mörder,
Wa
ngi
thathel'
ubaba
wami
Hast
du
mir
meinen
Vater
genommen?
Ngin'gazi
ubuso
bakhe
kanye
ne
lizwi
lakhe
Ich
kannte
sein
Gesicht
und
seine
Stimme,
Kwakutheni
na
kwakutheni
na
mbulali
Warum,
oh
warum,
Mörder,
Wa
ngi
thathel'
ubaba
wami
Hast
du
mir
meinen
Vater
genommen?
Wa
thath'
umzimba
wakhe
Du
nahmst
seinen
Körper,
Wa
uphons'
elwandle
Du
warfst
ihn
ins
Meer,
Kwakutheni
na
mbulali
Warum,
Mörder,
Ku
yo
ba
mnandi
ma
Es
wird
schön
sein,
mein
Lieber,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
(ah
babaMaqashela)
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind
(ah,
Vater
Maqashela),
Ku
yo
ba
mnandi
(Heei
ngi
ya
mukhumbula)
Es
wird
schön
sein
(Heei,
ich
vermisse
ihn),
Ku
yo
ba
mnandi
(oooohhh)
Es
wird
schön
sein
(oooohhh),
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
(Heei
kuzolunga
maMaqashela)
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind
(Heei,
es
wird
gut
werden,
Mutter
Maqashela),
Ku
yo
ba
mnandi
ma
Es
wird
schön
sein,
mein
Lieber,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
(thina
sonke)
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind
(wir
alle),
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind,
Senzeni
na,
senzeni
na
Was
haben
wir
getan,
was
haben
wir
getan,
La
e
mhlabeni
Hier
auf
Erden?
Senzeni
na,
senzeni
na
Was
haben
wir
getan,
was
haben
wir
getan,
La
e
mhlabeni
Hier
auf
Erden?
Hayahayahayahaaa
Hayahayahayahaaa,
Oh
u
ku
fa
(Hayahayahayahaaa)
Oh,
Tod
(Hayahayahayahaaa),
Oh
u
ku
fa
(Hayahayahayahaaa)
Oh,
Tod
(Hayahayahayahaaa),
Senzeni
na,
senzeni
na
Was
haben
wir
getan,
was
haben
wir
getan,
La
e
mhlabeni
Hier
auf
Erden?
Hayahayahayahaaa
Hayahayahayahaaa,
Oh
u
ku
fa
(Hayahayahayahaaa)
Oh,
Tod
(Hayahayahayahaaa),
Oh
u
ku
fa
(Hayahayahayahaaa)
Oh,
Tod
(Hayahayahayahaaa),
Senzeni
na,
senzeni
na
Was
haben
wir
getan,
was
haben
wir
getan,
La
e
mhlabeni
Hier
auf
Erden?
Eeeeeehhhhheeeeehhhh
Eeeeeehhhhheeeeehhhh,
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Ku
yo
ba
mnandi
Es
wird
schön
sein,
Se
si
phelele
sonke
ezulwini
Wenn
wir
alle
im
Himmel
vereint
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jabulani Ndaba, Bongani Nchang, Matshediso Mholo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.