Текст и перевод песни Malajunta Malandro - De Paseo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
quiero
dar
un
paseo
con
vos,
olvidar
lo
feo
del
ghetto
Today
I
want
to
take
a
walk
with
you,
forget
the
ugliness
of
the
ghetto
Dar
un
paseo
los
dos
y
descolgar
del
ghetto
con
vos
Take
a
walk,
just
us
two,
and
escape
the
ghetto
with
you
Hoy
quiero
que
te
pongas
linda
para
mi,
nena
Today
I
want
you
to
dress
up
pretty
for
me,
baby
Vamos
a
dar
un
paseo,
quiero
quemar
tus
penas
Let's
go
for
a
stroll,
I
want
to
burn
away
your
sorrows
Una
cita
hacía
el
olvido
del
dolor,
lamento,
A
date
towards
forgetting
the
pain,
the
lament,
De
lo
triste
y
lo
dolido
que
se
siente
el
ghetto
Of
the
sadness
and
hurt
that
the
ghetto
feels
Olvidemos
un
segundo
toda
esa
malaria,
Let's
forget
for
a
second
all
that
misery,
De
la
plata,
los
impuestos
y
las
tantas
pairas
The
money
problems,
the
taxes,
and
all
the
troubles
Recordemos
mejor
nuestras
caritas
sucias
Let's
remember
instead
our
dirty
little
faces
De
pendejo
mucho
amor,
barrio
y
cero
angustia
As
kids,
lots
of
love,
neighborhood,
and
zero
anguish
Amor,
solo
por
hoy
deja
de
lado
ese
veneno
Love,
just
for
today,
leave
aside
that
poison
Que
te
da
ese
amigo
bueno
que
en
común
tenemos
That
that
good
friend
we
have
in
common
gives
you
Que
está
pegado
todo
el
día
a
esa
bolsa
'e
Who's
stuck
all
day
to
that
bag
of
Tolueno,
y
es
por
sentirse
ajeno
que
se
fue
en
ese
vuelo
Toluene,
and
it's
because
he
feels
alienated
that
he
went
on
that
flight
Descolguemos
de
esa
soga
por
ser
frágil,
Let's
get
off
that
fragile
rope,
De
aquel
wachín
que,
pobre,
se
cruzó
un
gatillo
fácil
Of
that
poor
kid
who
crossed
paths
with
a
trigger-happy
cop
Descarta
por
hoy,
amor,
toda
esa
mierda,
Discard
all
that
crap
for
today,
love,
Dale
que
yo
te
llevo,
un
lindo
día
nos
espera
Come
on,
I'll
take
you,
a
beautiful
day
awaits
us
Hoy
quiero
dar
un
paseo
con
vos,
olvidar
lo
feo
del
ghetto
Today
I
want
to
take
a
walk
with
you,
forget
the
ugliness
of
the
ghetto
Dar
un
paseo
los
dos
y
descolgar
del
ghetto
con
vos
Take
a
walk,
just
us
two,
and
escape
the
ghetto
with
you
No
pensemos
más
por
hoy
en
todo
ese
tormento,
Let's
not
think
anymore
today
about
all
that
torment,
De
esas
mamas
y
esas
tías
chamba,
cama
adentro
Of
those
moms
and
aunts
working,
bed
and
board
Los
criollos
se
hacen,
solos
que
ironía
The
Creoles
are
made
alone,
what
an
irony
Mamá
está
cuidando
a
otros
chicos
pa'
traer
comida
Mom
is
taking
care
of
other
kids
to
bring
food
home
Es
un
paseo,
mi
amor,
para
olvidarnos
de
eso,
It's
a
walk,
my
love,
to
forget
about
that,
De
esos
hermanos
presos
que
están
pagando
el
precio
Of
those
brothers
in
prison
who
are
paying
the
price
Fue
por
ponerle
el
pecho
a
la
situación,
It
was
for
facing
the
situation
head-on,
La
desesperación,
agarra
el
fierro
es
su
ultima
opción
Desperation,
grabbing
the
iron
is
their
last
option
Descolgá,
mi
vida,
y
anda
esquivando
el
barro
Get
off,
my
life,
and
go
dodging
the
mud
Yo
te
quiero
pinturita
pa'
to'
esos
otarios
I
want
you
looking
sharp
for
all
those
fools
Anda
fichando
la
vidriera
que
no
importa
el
Go
window
shopping,
it
doesn't
matter
the
Saldo,
elegí
vos
lo
que
quieras
que
yo
traje
un
mango
Balance,
choose
what
you
want,
I
brought
some
cash
Y
que
digan
lo
que
quieran,
yo
sé
lo
que
quiero;
And
let
them
say
what
they
want,
I
know
what
I
want;
Y
lo
que
quiero
es
que
me
quieras
como
yo
te
quiero
And
what
I
want
is
for
you
to
love
me
like
I
love
you
Poder
cambiar
este
presente
solo
para
vos,
To
be
able
to
change
this
present
just
for
you,
Y
que
salga
para
siempre
de
tu
lado
el
sol
And
for
the
sun
to
shine
on
your
side
forever
Hoy
quiero
dar
un
paseo
con
vos,
olvidar
lo
feo
del
ghetto
Today
I
want
to
take
a
walk
with
you,
forget
the
ugliness
of
the
ghetto
Dar
un
paseo
los
dos
y
descolgar
del
ghetto
con
vos
Take
a
walk,
just
us
two,
and
escape
the
ghetto
with
you
Es
Malajunta,
mami,
ah
It's
Malajunta,
mami,
ah
DelSurEstilo,
nena
DelSurEstilo,
baby
Con
amor,
porque
sin
amor,
sin
amor
no
vale
nada,
perro,
no
vale
nada
With
love,
because
without
love,
without
love
nothing
is
worth
it,
dog,
nothing
is
worth
it
Ah,
Jolgorio
Estudio,
mami
Ah,
Jolgorio
Estudio,
mami
Jxsneed
on
the
vibe
Jxsneed
on
the
vibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.