Malajunta Malandro - En Un Fla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Malajunta Malandro - En Un Fla




Vos apareciste en un flash
Ты появился во вспышке.
Cuando yo andaba en la peor
Когда я был в худшем
Y me pegaste un bobaso
И ты ударил меня.
Que casi me tumba y me empacha de amor
Что я чуть не умерла и наполнилась любовью.
Asi como una señal un regalo del barbon
Как знак, подарок от барбона.
Un rescatate y de paso rompele la trucha
Спасите себя и попутно разбейте форель
A esa guacha un bombom
К этому guacha bombom
Pero olvidate ni hablar sabelo como que no?
Но забудь об этом, как нет?
Yo mato y muero a guantaso
Я убиваю и убиваю гуантасо.
Le rompo la cuca al que toque a mi amor
Я ломаю Куку тому, кто прикасается к моей любви.
Yo voy a ser tu chacal que cuide tu corazon
Я буду твоим шакалом, который позаботится о твоем сердце.
Dame unos besos unos abrazos
Дай мне несколько поцелуев, несколько объятий.
Prometo que nunca te va a faltar amor
Я обещаю, что у тебя никогда не будет недостатка в любви.
Aparecio de la nada un viernes en la esquina
Я появился из ниоткуда в пятницу на углу.
Un bombon de no creer
Красотка не верит
Y corte asi re en la cancha me dijo Guachin como andas todo bien?
И корт АСИ ре на площадке сказал мне Гуачин, как у тебя все хорошо?
Y yo me quede de la cara esa mina es un tiro en la boina mi fren
И я остаюсь с лица, эта мина-выстрел в берет, мой тормоз.
Y entre la risa y dialogo y el humo del philip de diez
И между смехом и разговором и дымом Филиппа десяти
Compre como mil me enamoro cai como avispa en banda de miel
Купить, как тысяча, я влюбляюсь в Цай, как оса в медовой группе,
Dame el embase pago yo vos acompañame al almacen
Дай мне платную платину, я провожу тебя на склад.
Quedate un ratito mas primor que yo te quiero conocer
Останься на некоторое время больше примора, чем я хочу встретиться с тобой.
Quiero ir a dar un paseo con vos y olvidar los males
Я хочу прогуляться с тобой и забыть о бедах.
Todo el lamento pena y dolor que este barrio trae
Все сожаление и боль, которые приносит этот район,
Dame la mano y fuguemosnos solo un fla amor dale
Дай мне руку, и мы сбежим просто fla любовь Дейл
Vamos a olvidar lo feo y lo peor que de a dos es mas alegre
Давайте забудем уродливое и худшее, что из двух веселее
Si con vos me voy algo aclarara
Если я уйду с тобой, что-то прояснится.
El mañana hoy algo cambiara
Завтра сегодня что-то изменится.
Todo lo que soy te lo quiero dar
Все, что я есть, я хочу дать тебе.
Vos llamame y voy ya no se habla mas
Позвони мне, и я уйду.
Vos apareciste en un flash
Ты появился во вспышке.
Cuando yo andaba en la peor
Когда я был в худшем
Y me pegaste un bobaso
И ты ударил меня.
Que casi me tumba y me empacha de amor
Что я чуть не умерла и наполнилась любовью.
Asi como una señal un regalo del barbon
Как знак, подарок от барбона.
Un rescatate y de paso rompele la trucha
Спасите себя и попутно разбейте форель
A esa guacha un bombom
К этому guacha bombom
Pero olvidate ni hablar sabelo como que no?
Но забудь об этом, как нет?
Yo mato y muero a guantaso
Я убиваю и убиваю гуантасо.
Le rompo la cuca al que toque a mi amor
Я ломаю Куку тому, кто прикасается к моей любви.
Yo voy a ser tu chacal que cuide tu corazon
Я буду твоим шакалом, который позаботится о твоем сердце.
Dame unos besos unos abrazos
Дай мне несколько поцелуев, несколько объятий.
Prometo que nunca te va a faltar amor
Я обещаю, что у тебя никогда не будет недостатка в любви.
Yo no se de especular pero presiento igual
Я не знаю о спекуляциях, но я чувствую то же самое
Que sera un lindo mañana
Что будет хорошее завтра
No tengo un peso aca pero si me esperas
У меня нет веса здесь, но если ты подождешь меня,
Rescato el fin de semana
Я спасаю выходные
Vos dame tu celular te vuelo un texto ma
Ты дай мне свой мобильный телефон я посылаю тебе текст Ма
Cuando este rico de plata
Когда это богатое серебро
A cara de perro ma vamos nos llendo alla
Лицо собаки ма мы идем мы llendo Алла
A cruzar panamericana
К переправе.
Vos solo encargate de ponerte linda
Ты просто позаботься о том, чтобы стать милой.
Para cuando yo ya este ahi afuera
К тому времени, когда я уже там.
De paso arrancate esa fria ya llego
Кстати, оторвись от этого холода, я уже здесь.
Quedate sentada en la vereda
Сиди на тротуаре.
Tu hermano el cara de salchipapa
Твой брат Эль Кара де сальчипапа
Que se quede amoldado ahi en su cueva
Пусть он останется там, в своей пещере.
Me importa una mierda su esquina
Мне плевать на твой угол.
Su tumba sus pintas me chupan la verga
Его могила его пинты сосут мне елда
Y vos no te achiques mamita
И ты не ломайся, мама.
Si vos tenes ganas mandale pollera
Если вы хотите mandale pollera
Que aca esta tu hombre si gritan giladas
Что здесь твой человек, если они кричат гиладас
Que aguanten despues la marea
Пусть они выдержат прилив
Si son berretines te chiflan te miran
Если они берретины, они сходят с ума, они смотрят на тебя.
Te alaban ni cargo mi reina
Я хвалю тебя и не обвиняю мою королеву.
Es que hasta tu nombre es hermoso mi amada
Это то, что даже твое имя прекрасно, моя возлюбленная.
Fijate que vos estas re buena
Посмотри, что ты снова хороша.
A mi me da alivio ma
Мне это приносит облегчение, Ма.
Cuando caminas al lado mio ma
Когда ты идешь рядом со мной, Ма.
Y si se da asi nomas
И если это дано так номас
Vamos a aminorar el paso para vivirlo mas
Давайте замедлим шаг, чтобы жить дальше
Vos apareciste en un flash
Ты появился во вспышке.
Cuando yo andaba en la peor
Когда я был в худшем
Y me pegaste un bobaso
И ты ударил меня.
Que casi me tumba y me empacha de amor
Что я чуть не умерла и наполнилась любовью.
Asi como una señal un regalo del barbon
Как знак, подарок от барбона.
Un rescatate y de paso rompele la trucha
Спасите себя и попутно разбейте форель
A esa guacha un bombom
К этому guacha bombom
Pero olvidate ni hablar sabelo como que no?
Но забудь об этом, как нет?
Yo mato y muero a guantaso
Я убиваю и убиваю гуантасо.
Le rompo la cuca al que toque a mi amor
Я ломаю Куку тому, кто прикасается к моей любви.
Yo voy a ser tu chacal que cuide tu corazon
Я буду твоим шакалом, который позаботится о твоем сердце.
Dame unos besos unos abrazos
Дай мне несколько поцелуев, несколько объятий.
Prometo que nunca te va a faltar amor
Я обещаю, что у тебя никогда не будет недостатка в любви.
Copy de Claudio Cardenas
Копия Клаудио Карденаса






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.