Malak feat. I Nesta - Candela - перевод текста песни на немецкий

Candela - I-Nesta , Malak перевод на немецкий




Candela
Candela
Escucha baby aproveché esta ocacion
Hör zu, Baby, ich nutze diese Gelegenheit
Para decirte lo que hay en mi corazón
Um dir zu sagen, was in meinem Herzen ist
Yo se que no es tan facil por la situación
Ich weiß, dass es wegen der Situation nicht so einfach ist
Pero puede interesarte lo que quiero yo
Aber es könnte dich interessieren, was ich will
Yo siempre pienso en ti
Ich denke immer an dich
Ya no me puedes mentir
Du kannst mich nicht mehr anlügen
Se que tu piensas en mi
Ich weiß, dass du an mich denkst
Es que este amor es candela
Denn diese Liebe ist Feuer
Conmigo tu vas a sentir puras cosas de la buenas
Mit mir wirst du nur gute Dinge fühlen
Me muero por tenerte aquí y no te decides morena
Ich sterbe danach, dich hier zu haben, und du entscheidest dich nicht, meine Schöne
Si quieres no te vas a ir te bajo la luna llena
Wenn du willst, wirst du nicht gehen, ich hole dir den vollen Mond herunter
Te quiero solo para mi
Ich will dich nur für mich
Yo me imagino una vida contigo
Ich stelle mir ein Leben mit dir vor
Tranquila sin que nadie nos molestes my love
Ruhig, ohne dass uns jemand stört, meine Liebe
Y darte un beso en la mañana
Und dir einen Kuss am Morgen geben
De bajo de las sábanas volver a hacerte el amor
Unter den Laken dich wieder lieben
El tiempo que no se acabe
Dass die Zeit nicht endet
Que los días se me alarguen
Dass die Tage für mich länger werden
Par que estemos juntos los dos
Damit wir beide zusammen sind
Y nos quememos con el fuego de este amor sincero
Und uns mit dem Feuer dieser aufrichtigen Liebe verbrennen
Consumamos en nuestra pasión
Uns in unserer Leidenschaft verzehren
Toma mi mano, baila conmigo
Nimm meine Hand, tanz mit mir
Toda la noche solo conmigo
Die ganze Nacht nur mit mir
Es que este amor es candela
Denn diese Liebe ist Feuer
Conmigo tu vas a sentir puras cosas de la buenas
Mit mir wirst du nur gute Dinge fühlen
Me muero por tenerte aquí y no te decides morena
Ich sterbe danach, dich hier zu haben, und du entscheidest dich nicht, meine Schöne
Si quieres no te vas a ir te bajo la luna llena
Wenn du willst, wirst du nicht gehen, ich hole dir den vollen Mond herunter
Te quiero solo para mi
Ich will dich nur für mich
Dímelo!!
Sag es mir!!
Que voy hacer sin tu amor
Was soll ich ohne deine Liebe tun
Siento que el fuego me quema
Ich fühle, wie das Feuer mich verbrennt
Que voy hacer sin tu amor que voy hacer
Was soll ich ohne deine Liebe tun, was soll ich tun
Yo siempre pienso en ti
Ich denke immer an dich
Ya no me puedes mentir
Du kannst mich nicht mehr anlügen
Se que tu piensas en mi
Ich weiß, dass du an mich denkst
Vente conmigo pa la playa vivamos esta aventura
Komm mit mir an den Strand, lass uns dieses Abenteuer erleben
Bajó el sol recostado en la arena
Unter der Sonne, im Sand liegend
Y después andar contigo de la mano hasta el amanecer tu y yo con la luna llena
Und dann mit dir Hand in Hand bis zum Morgengrauen gehen, du und ich mit dem vollen Mond
Con la magia de tu cuerpo me motivó
Die Magie deines Körpers motiviert mich
Sabes que solo yo puedo hacerte el amor
Du weißt, dass nur ich dich lieben kann
Y tus besos me tienen loco
Und deine Küsse machen mich verrückt
Y yo tocandote poquito a poco
Und ich berühre dich ganz sanft
Toma mi mano, baila conmigo
Nimm meine Hand, tanz mit mir
Toda la noche solo conmigo
Die ganze Nacht nur mit mir
Toma mi mano, baila conmigo
Nimm meine Hand, tanz mit mir
Toda la noche solo conmigo
Die ganze Nacht nur mit mir





Авторы: William Landron Rivera, Josias De La Cruz, Arnoldo Santos, Eliel Lind Osorio

Malak feat. I Nesta - Candela
Альбом
Candela
дата релиза
06-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.