Текст и перевод песни Malaka Youth - Fuimos Eternos
Fuimos Eternos
Мы были вечны
No
me
preguntes
¿por
qué?
Не
спрашивай
меня
"почему?",
Porque
no
lo
sé.
Потому
что
я
не
знаю.
Así
sin
más
tus
ojos
me
quisieron
mirar,
Твои
глаза
так
просто
захотели
посмотреть
на
меня,
El
mundo
se
paró
y
todo
perdió
importancia.
Мир
остановился,
и
всё
потеряло
значение.
Las
dudas
se
escondieron
al
ver
nuestras
miradas.
Сомнения
скрылись,
увидев
наши
взгляды.
Fuimos
eternos
por
un
momento.
Мы
были
вечны
одно
мгновение.
Vivimos
un
cuento
y
una
historia
Мы
прожили
сказку
и
историю
Sin
argumento.
Без
сюжета.
Fuimos
eternos
por
un
momento
Мы
были
вечны
одно
мгновение.
Dejemos
al
viento
nuestra
historia
sin
argumentos.
Оставим
ветру
нашу
историю
без
сюжета.
Las
historias
bonitas
Красивые
истории
No
se
escriben
solas.
Не
пишутся
сами
по
себе.
Yo
te
espero
cualquier
día
a
cualquier
hora.
Я
буду
ждать
тебя
в
любой
день
в
любое
время.
Somos
felices,
dejémonos
llevar.
Мы
счастливы,
позволь
нам
плыть
по
течению.
¿Porque
no
echar
raíces
Почему
бы
нам
не
пустить
корни
Y
una
casita
frente
al
mar?
И
не
построить
домик
у
моря?
No
me
preguntes
¿Por
qué?
Не
спрашивай
меня
"почему?",
Pero
ahora
lo
sé.
Но
сейчас
я
знаю.
La
vida
nos
regala
instantes
de
placer.
Жизнь
дарит
нам
моменты
удовольствия.
Y
ahora
que
pienso...
А
сейчас
я
задумался...
Disfruto
junto
a
ti.
Я
наслаждаюсь
вместе
с
тобой.
Así
que,
ven
junto
a
mí.
Так
что,
иди
ко
мне.
Fuimos
eternos...
Мы
были
вечны...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.