MalakaiTheGreat - Primetime - перевод текста песни на русский

Primetime - MalakaiTheGreatперевод на русский




Primetime
Лучшее время
I'm injecting like penicillin cause I'm the villain
Ввожу как пенициллин, ведь я злодей,
Captain of the ship, sinking Titanic, but I'm chilling
Капитан корабля, тонущего Титаника, но я спокоен.
No time for beefing cause all of my brothers getting killin'
Нет времени на вражду, ведь всех моих братьев убивают,
And I don't really like the police, yeah that's how I'm feeling
И мне не очень-то нравится полиция, да, вот что я чувствую.
Catch me downtown, whipping and swerving
Поймай меня в центре города, несущегося и виляющего,
Got These people nervous
Эти люди нервничают.
You ain't Really from the K
Ты не из Канзаса,
If you act like you never heard us
Если ведёшь себя так, будто никогда обо мне не слышала.
Zero to sixty
От нуля до шестидесяти,
I'm already doing a hunnid, I ain't frontin'
Я уже делаю сотню, я не притворяюсь.
And I'll give it to anybody that's wanting ssomething
И я дам это всем, кто чего-то хочет.
Ha, sicker than ya average, MalakaiTheSavage
Ха, больнее, чем в среднем, MalakaiTheSavage.
My Pockets is overflowing, I'm out here Livin lavish
Мои карманы переполнены, я живу роскошно.
I'm getting cheddar, ain't no one better
Я получаю чеддер, нет никого лучше.
I fly to Minnesota just so I can switch the weather
Я лечу в Миннесоту только для того, чтобы сменить обстановку.
Uh, taking my time, up on the grind
Э-э, не тороплюсь, работаю,
Remember days when we was
Помню дни, когда мы
Tryna make a dollar out a nickel and a dime
Пытались сделать доллар из никеля и дайма.
And did I mention?
И я упоминал?
There ain't no room for Competition
Здесь нет места конкуренции.
I'm out here tryna end The repetition
Я здесь, чтобы положить конец повторению.
Of these wannabes, sounding all foolish like they got a disease
Этих подражателей, звучащих глупо, будто у них болезнь.
I ain't speaking Spanish, nor French, not even Japanese
Я не говорю по-испански, ни по-французски, ни даже по-японски.
Don't worry momma ima make it
Не волнуйся, мама, я справлюсь.
Even if I Gotta make it on my own, ima take It...
Даже если мне придётся сделать это в одиночку, я возьму это…
I ain't ever been hater on another mans success
Я никогда не завидовал успеху другого мужчины,
Cause still I'm blessed, and the rap game I'm bout to finesse
Потому что я всё ещё благословлён, и я собираюсь обвести рэп-игру вокруг пальца.
The whole yard, ima take the industry off they guard
Весь двор, я собираюсь застать индустрию врасплох.
My flow so Scary it might leave somebody scarred
Мой флоу настолько страшный, что может оставить кого-нибудь со шрамом.
Don't think twice, or get it twisted, I ain't nothing nice
Не думай дважды, или не перепутай, я не такой уж хороший.
MalakaiTheGreat is quicker than some, minute made rice
MalakaiTheGreat быстрее, чем приготовленный рис быстрого приготовления.
Keeping it kosher, stay in ya lane where you suppose to
Соблюдай кошерность, оставайся на своей полосе, где тебе положено быть,
Or I can have ya family be missing you with no closure
Или я могу сделать так, что твоя семья будет скучать по тебе без ответов.
Ha, Sicker than ya average, MalakaiTheSavage
Ха, больнее, чем в среднем, MalakaiTheSavage.
My pockets is overflowing, I'm out here living lavish
Мои карманы переполнены, я живу роскошно.
I'm getting cheddar, ain't no one better
Я получаю чеддер, нет никого лучше.
I fly to Costa Rica just so I can switch the weather
Я лечу в Коста-Рику только для того, чтобы сменить обстановку.
Uh, takin my time, up on the grind
Э-э, не тороплюсь, работаю,
Remember days when we was
Помню дни, когда мы
Tryna make a Dollar out a nickel and a dime
Пытались сделать доллар из никеля и дайма.
And did I mention? there ain't no room for competition
И я упоминал? Здесь нет места конкуренции.
I'm out here tryna end the repetition
Я здесь, чтобы положить конец повторению.





Авторы: Malik Rigmaiden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.