MalakaiTheGreat - To Whom This May Concern - перевод текста песни на немецкий

To Whom This May Concern - MalakaiTheGreatперевод на немецкий




To Whom This May Concern
An wen es betrifft
Damn
Verdammt
I couldn't say nobody told me
Ich kann nicht sagen, dass mir niemand gesagt hat
It would be this hard
Es würde so schwer werden
2021 It caught me off my guard
2021 Es hat mich unvorbereitet getroffen
Silly me thinkin it won't happen to me
Ich Dummkopf dachte, mir würde das nicht passieren
No matter what I tried to keep it a G
Egal was ich versucht habe, um es echt zu halten
But still the devil got a hold of my sanity
Aber trotzdem hat der Teufel meine Vernunft gepackt
Had to switch up my profanity
Musste meine Flüche ändern
Around my family
Um meine Familie herum
Because the tongue if mighty powerful
Weil die Zunge sehr mächtig ist
And so is God
Und Gott ist es auch
I know I'm babblin at the mouth
Ich weiß, ich rede wirres Zeug
But what you expect
Aber was erwartest du, Süße
You know I'm from the south
Du weißt, ich komme aus dem Süden
Ha
Ha
Look
Schau
Everybody claim
Alle behaupten
They wanna see me make it
Sie wollen, dass ich es schaffe
But ain't streamin my music
Aber streamen meine Musik nicht
I sent the link
Ich habe den Link geschickt
But they ain't use it
Aber sie haben ihn nicht benutzt
Then they wonder
Dann fragen sie sich
What I'm goin through
Was ich durchmache
I'm literally tellin you
Ich sage es dir buchstäblich
Through my lyrics
Durch meine Texte
Pay attention
Pass auf
Instead of liftin my spirits
Anstatt meine Stimmung zu heben
I'm sick and tired of the fake love
Ich habe die falsche Liebe satt
The fake smiles
Das falsche Lächeln
The fake prayers
Die falschen Gebete
And fake all of above
Und alles davon ist falsch
If I was Drake
Wenn ich Drake wäre
J. Cole or Kendrick Lamar
J. Cole oder Kendrick Lamar
You would've quoted me for every bar
Hättest du mich für jede Zeile zitiert
You can try to throw dirt on my name
Du kannst versuchen, meinen Namen in den Dreck zu ziehen
Talk about me if you wanna
Rede über mich, wenn du willst
Ain't no way ima change
Ich werde mich auf keinen Fall ändern
You can't defeat me
Du kannst mich nicht besiegen
Even if you try your hardest
Auch wenn du dich noch so anstrengst
I'm stayin on my grind regardless
Ich bleibe trotzdem dran
I'm not your average artist
Ich bin kein Durchschnittskünstler
Hate it or love it
Hasse es oder liebe es
Ima always stay on top
Ich werde immer oben bleiben
The devil keep kickin me down
Der Teufel tritt mich immer wieder runter
I know my God won't let me stop
Ich weiß, mein Gott wird mich nicht aufhören lassen
I don made this far
Ich habe es so weit geschafft
So we gon ride til the wheels fall off
Also fahren wir, bis die Räder abfallen
On my soul, until the wheels fall off
Bei meiner Seele, bis die Räder abfallen
I just lost my second child this year
Ich habe dieses Jahr mein zweites Kind verloren
A couple days ago
Vor ein paar Tagen
Don't know how the hell
Ich weiß nicht, wie zur Hölle
I'm maintaining it tho
Ich das durchstehe
Cause earlier this year
Denn Anfang dieses Jahres
I lost another child
Habe ich ein weiteres Kind verloren
Then lost my grandfather and cousin
Dann meinen Großvater und Cousin
Man this is gettin wild
Mann, das wird langsam wild
And though I smile through the pain
Und obwohl ich durch den Schmerz lächle
Dawg I'm hurtin
Schätzchen, ich leide
I ain't put out a lot of music
Ich habe nicht viel Musik veröffentlicht
But I'm still workin
Aber ich arbeite immer noch
I got so many people
So viele Leute versuchen
Tryna tarnish my name
Meinen Namen zu beschmutzen
But they don't know
Aber sie wissen nicht
What's goin on in my life
Was in meinem Leben vor sich geht
Just tryna get me out the game
Versuchen mich nur aus dem Spiel zu drängen
Well
Nun
They almost had me in the first half
Sie hätten mich in der ersten Hälfte fast gehabt
I can't cap
Ich kann nicht lügen
Almost was the reason that I ain't rap
Wäre fast der Grund gewesen, dass ich nicht rappe
But I ain't have nuthin to lose
Aber ich habe nichts zu verlieren
They only wish that they could walk
Sie wünschen sich nur, sie könnten
Bout a mile in my shoes
Eine Meile in meinen Schuhen laufen
You just a fan of me
Du bist nur ein Fan von mir
You need to deal witcho issues
Du musst dich um deine Probleme kümmern
Cause after all that I don been through
Denn nach all dem, was ich durchgemacht habe
There ain't no stoppin me
Kann mich nichts aufhalten
Claim he got a gun
Behauptet, er hätte eine Waffe
But still ain't poppin me
Aber hat mich immer noch nicht abgeknallt
You should've killed me
Du hättest mich töten sollen
When you had your chance
Als du die Chance hattest
Now it ain't safe no more
Jetzt ist es nicht mehr sicher
My G.O.D. got other plans
Mein G.O.T. hat andere Pläne
Shout out two fifty-four
Shoutout an zwei-vier-fünf
Danny
Danny





Авторы: Malik Rigmaiden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.