Текст и перевод песни Malaysia Vasudevan - Enakennada Sugavasi Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enakennada Sugavasi Na
Why Am I Blessed, My Dear?
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
துண்ட
விரிச்சா
சோறு
கெடைக்கும்
If
I
spread
out
a
cloth,
I'll
get
rice.
மழையடிச்சா
தண்ணி
கெடைக்கும்
If
it
rains,
I'll
get
water.
பாரத
தேசத்துல
In
this
country
of
India.
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
துண்ட
விரிச்சா
சோறு
கெடைக்கும்
If
I
spread
out
a
cloth,
I'll
get
rice.
மழையடிச்சா
தண்ணி
கெடைக்கும்
If
it
rains,
I'll
get
water.
பாரத
தேசத்துல
In
this
country
of
India.
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
ஒழைக்க
ஒழைச்சுப்
பொழைக்க
To
work
to
survive
யாரும்
உள்ளபடி
எண்ணுறது
இல்ல
No
one
thinks
from
the
heart.
ஒழைக்க
ஒழைச்சுப்
பொழைக்க
To
work
to
survive
யாரும்
உள்ளபடி
எண்ணுறது
இல்ல
No
one
thinks
from
the
heart.
அண்ணாச்சி
நாடு
என்னாச்சு
Brother,
what
happened
to
our
country?
ஒரு
முன்னேத்தம்
இன்னிவர
வல்ல
There's
been
no
progress.
அண்ணாச்சி
நாடு
என்னாச்சு
Brother,
what
happened
to
our
country?
ஒரு
முன்னேத்தம்
இன்னிவர
வல்ல
There's
been
no
progress.
சோறு
கண்ட
எடம்தான்
சொர்க்கம்
Wherever
I
find
food,
there's
heaven.
சூடு
சொரணை
இல்லா
வர்க்கம்
There's
no
warmth
or
compassion.
நாட்டு
நடப்ப
சொன்னா
வெட்கம்
It's
a
shame
to
talk
about
our
country's
affairs.
மூடி
மறைச்சு
வச்சா
துக்கம்
It's
sad
to
keep
it
hidden.
சொதந்திர
தேசத்துல
In
this
independent
country.
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
ஓட்டுப்
போட
கேட்டு
They
asked
me
for
my
vote
நம்ம
பேட்டையதான்
சுத்துனாங்க
நித்தம்
They
used
to
roam
my
neighborhood
every
day.
ஓட்டுப்
போட
கேட்டு
They
asked
me
for
my
vote
நம்ம
பேட்டையதான்
சுத்துனாங்க
நித்தம்
They
used
to
roam
my
neighborhood
every
day.
ஓட்ட
நீயும்
போட்ட
You
voted
too
போட்டு
ஓட்டாண்டி
ஆனதுதான்
மிச்சம்
And
you
ended
up
as
a
beggar.
ஓட்ட
நானும்
போட்டேன்
I
voted
too
போட்டு
ஓட்டாண்டி
ஆனதுதான்
மிச்சம்
And
I
ended
up
as
a
beggar.
நாம
குடுத்துதான்டா
பதவி
It's
we
who
gave
you
your
position
நமக்கு
ஏதும்
இல்ல
உதவி
But
we
get
no
help
from
you
கெணத்துக்குள்ள
இருக்கும்
தவள
You're
like
a
frog
in
a
well
ஒனக்கும்
எனக்கும்
என்ன
கவல
There's
no
worries
for
you
or
me.
போடாங்ங்ங்ங்கங்ங்கங்க
Go
away!
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
அறிவு
பண்பு
தெறம
Wisdom,
character,
and
talent,
மூணும்
உள்ளவன
வாழ
விடமாட்டான்
You
won't
let
those
who
have
these
three
live.
அறிவு
பண்பு
தெறம
Wisdom,
character,
and
talent,
மூணும்
உள்ளவன
வாழ
விடமாட்டான்
You
won't
let
those
who
have
these
three
live.
அண்ணா
காந்தி
நேரு
Brother,
Gandhi,
Nehru,
அப்ப
சொன்னதெல்லாம்
They
told
us
then
இப்ப
எவன்
கேட்டான்
Who
listens
now?
அண்ணா
காந்தி
நேரு
Brother,
Gandhi,
Nehru,
அப்ப
சொன்னதெல்லாம்
They
told
us
then
இப்ப
எவன்
கேட்டான்
Who
listens
now?
பயிர
மேயுதிங்க
வேலி
You
graze
the
fields,
but
not
the
fences.
பட்டப்
பாட்டுக்கில்ல
கூலி
There's
no
reward
for
good
singing.
நெசத்தப்
போல
இருக்கு
போலி
The
truth
looks
like
a
lie.
நேர்மைக்கென்ன
இங்க
ஜோலி
What
use
is
honesty
here?
புண்ணிய
பூமியிலே
In
this
land
of
virtue.
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
துண்ட
விரிச்சா
சோறு
கெடைக்கும்
If
I
spread
out
a
cloth,
I'll
get
rice.
மழையடிச்சா
தண்ணி
கெடைக்கும்
If
it
rains,
I'll
get
water.
பாரத
தேசத்துல
In
this
country
of
India.
எனக்கென்னடா
சொகவாசி
நான்
Why
am
I
blessed,
my
dear?
ஏறுனா
என்ன
வெலவாசிதான்
When
I
climb,
it's
only
hard
work.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.