Maldita Nerea - A Quien Quiera Escuchar (Versión 2017) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maldita Nerea - A Quien Quiera Escuchar (Versión 2017)




A Quien Quiera Escuchar (Versión 2017)
To Whoever Wants to Listen (2017 Version)
Otro giro en la historia
Another turn in the story
Otra vuelta a empezar
Another time to start over
Otro error
Another mistake
Otro error sin memoria
Another mistake without memory
Justo ahora
Just now
Que empezaba a volar
That I was starting to fly
Esta vez voy despacio
This time I'm going slow
No bien
I don't know well
No bien qué pensar
I don't know what to think
Ahora que no lo andaba buscando
Now that I wasn't looking for it
Va el amor y me vuelve a encontrar
Love goes and finds me again
Aquí queda
Here it remains
A quien quiera escuchar
To whoever wants to listen
Escuchar
Listen
Lo que cuenta el misterio
What the mystery tells
Al oírte callar
When I hear you be quiet
Al salir al encuentro
When I go out to meet you
Al saber que vendrás
When I know that you will come
Otra vez en la noche
Another time in the night
A mis brazos llenar
To fill my arms
Aunque luego este siempre
Although later this always
Se convierta en quizás
Turns into a maybe
No es el miedo en el alma
It's not the fear in my soul
No lo es, no
It's not, no
Es la duda al entrar
It's the doubt when entering
Eres
It's you
Eres tú, es la esperanza
It's you, it's the hope
Que me invitan a dejarme llevar
That invite me to let myself go
A quedarme sin armas
To remain without weapons
A quitarme el disfraz
To take off my disguise
A entregarme sin falta
To surrender without fail
Solo al verte al llegar
Just by seeing you arrive
Y a sentirte en silencio
And to feel you in silence
En silencio, cuando aquí ya no estás
In silence, when you are no longer here
Aquí queda
Here it remains
A quién quiera escuchar
To whoever wants to listen
Escuchar
Listen
Lo que cuenta el misterio
What the mystery tells
Al oírte callar
When I hear you be quiet
Al salir al encuentro
When I go out to meet you
Al saber que vendrás
When I know that you will come
Otra vez en la noche
Another time in the night
A mis brazos llenar
To fill my arms
Aunque luego este siempre
Although later this always
Siempre
Always
Ya no duerme esta Luna
This Moon no longer sleeps
Nunca calma este mar
This sea never calms
Donde encallan mis dudas
Where my doubts run aground
Y mi soledad
And my loneliness
Como abruma ese cielo
How that sky overwhelms
Que nos suele abrigar
That usually shelters us
Aunque luego este siempre
Although later this always
Se convierta en quizás
Turns into a maybe
Y lo dice el misterio
And the mystery says it
Al oírnos callar
When I hear us be quiet
Al salir al encuentro
When I go out to meet you
Al saber que vendrás
When I know that you will come
Otra vez en la noche
Another time in the night
A mis brazos llenar
To fill my arms
Aunque luego este siempre
Although later this always
Se convierta en jamás
Turns into a never
Ya no duerme esta Luna
This Moon no longer sleeps
Nunca calma este mar
This sea never calms
Donde encallan mis dudas
Where my doubts run aground
Y mi soledad
And my loneliness
Como abruma ese cielo
How that sky overwhelms
Que nos suele abrigar
That usually shelters us
Aunque luego este siempre
Although later this always
Se convierta en jamás, eh
Turns into a never, eh
Como abruma este cielo
How that sky overwhelms
Que nos suele abrigar
That usually shelters us
Aunque luego este siempre
Although later this always
Se convierta en jamás
Turns into a never





Авторы: RUIZ FLORES JORGE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.