Maldita Nerea - Con una Estrella en Cada Mano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maldita Nerea - Con una Estrella en Cada Mano




Con una Estrella en Cada Mano
With a Star in Each Hand
Nadie dice nunca cómo se hace nada
No one ever says how anything is done
Nada es lo más cerca que hay de comprender
Nothing is the closest thing to understanding
Cómo se destruye todo sin saberlo ni querer
How everything is destroyed without knowing or wanting to
Nunca imaginamos que doliese tanto
We never imagined it would hurt so much
Nunca imaginamos qué podría pasar
We never imagined what could happen
Y nos dio por despreciarnos
And we despised each other
Y nos dio por disparar
And we started shooting
Y el rencor nos vio de cerca
And resentment saw us up close
Y nuestros ojos se cerraron
And our eyes closed
Y ahora solo somos dos que se quisieron demasiado
And now we are just two who loved each other too much
Luego el miedo se quedó a dormir
Then fear went to sleep
Y nos acostumbramos a entender cómo vivir
And we got used to understanding how to live
Con lo poco que ha quedado
With what little is left
Nada es más difícil que vivir muriendo
Nothing is harder than living while dying
Nada es más difícil que seguir en pie
Nothing is harder than standing up
Cuando solo estás sufriendo
When you are only suffering
Y eso tú, lo sabes bien
And you know that very well
Y duele porque quieres de verdad
And it hurts because you really want to
Y duele cuanto más los intentas
And it hurts the more you try
Y duele porque tengas que luchar
And it hurts because you have to fight
Duele porque no despiertas
It hurts because you don't wake up
Y porque pasará la vida
And because life will pass
Y siempre seguirás
And you will always remain
Preguntándote por qué la culpa siempre te ha encontrado
Wondering why guilt has always found you
Mira bien detrás de ti, verás que todo ha terminado
Look behind you, you will see that everything is over
Si la rabia no te olvida es porque nos has olvidado
If the anger doesn't forget you, it's because you have forgotten us
Yo aprendí a sobrevivir con una estrella en cada mano
I learned to survive with a star in each hand
Y el rencor nos vio de cerca
And resentment saw us up close
Y nuestros ojos se cerraron
And our eyes closed
Y ahora solo somos dos que se quisieron demasiado
And now we are just two who loved each other too much
Luego, el miedo se quedó a dormir
Then fear went to sleep
Y nos acostumbramos a entender cómo vivir
And we got used to understanding how to live
Con lo poco que ha quedado
With what little is left
Preguntándote por qué la culpa siempre te ha encontrado
Wondering why guilt has always found you
Ojalá perdones
I hope you forgive yourself
La vida ya te ha perdonado
Life has already forgiven you
Te deseo lo mejor
I wish you all the best
La guerra ya se ha terminado
The war is over
Yo estaré cerca de aquí
I will be near here
Con una estrella en cada mano
With a star in each hand





Авторы: Jorge Ruiz Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.