Текст и перевод песни Maldita Nerea - Despídeme
Despídeme...
Уволь
меня...
Despídete...
Попрощайся...
Yo
soy
un
angel,
Я
ангел.,
Te
veo
desde
ahí.
Я
вижу
тебя
оттуда.
Tú
mírame...
Ты
посмотри
на
меня...
Tú
sienteme...
Ты
меня
чувствуешь...
Soy
tu
recuerdo,
y
quiero
estar
en
ti...
Я
твоя
память,
и
я
хочу
быть
в
тебе...
De
lejos
te
contaré,
los
besos
que
quise
darte,
Издалека
я
расскажу
тебе,
поцелуи,
которые
я
хотел
дать
тебе.,
Y
que
sé
que
te
daré
cuando
llegue
hasta
ti.
И
что
я
знаю,
что
дам
тебе,
когда
доберусь
до
тебя.
Tú
sonríe,
que
yo
estaré...
Ты
улыбайся,
я
буду...
Brillando
siempre
en
tu
cielo,
Сияя
всегда
в
твоем
небе,,
Sola
entre
planetas,
puedo
ver
a
verme
alguna
vez,
Одна
среди
планет,
я
могу
когда-нибудь
увидеть
себя.,
Soy
la
estrella
que
faltaba,
y
siempre
te
cuidaré...
Я
недостающая
звезда,
и
я
всегда
буду
заботиться
о
тебе...
Despídeme...
Уволь
меня...
Despídete...
Попрощайся...
Soy
universo,
Я
Вселенная.,
Latiendo
siempre
en
ti...
Всегда
бьется
в
тебе...
Tú
sueñame...
Ты
мне
снишься...
Tú
quiereme...
Ты
любишь
меня...
Seré
el
silencio,
Я
буду
тишиной,,
Qué
guardas
para
mi...
Что
ты
хранишь
для
меня...
Al
tiempo
le
contaré,
В
то
время
я
расскажу
вам,
Los
besos
que
quise
darte,
Поцелуи,
которые
я
хотел
дать
тебе,,
Y
que
sé
que
te
daré,
cuando
llegue
hasta
ti.
И
что
я
знаю,
что
дам
тебе,
когда
доберусь
до
тебя.
Tú
sonríe
que
yo
estaré,
Ты
улыбайся,
что
я
буду.,
Escribiendo
en
tu
destino,
Написание
в
вашей
судьбе,
Dando
a
toda
luz
sentido.
Придавая
всему
свету
смысл.
Cuando
brilles
brillaré...
Когда
ты
будешь
сиять,
я
буду
сиять...
Mi
recuerdo
no
se
acaba,
Моя
память
не
заканчивается.,
Las
estrellas
no
se
apagan.
Звезды
не
гаснут.
Tú
sonríe,
y
sígueme.
Ты
улыбайся
и
следуй
за
мной.
Brillaré
siempre
en
tu
cielo,
Я
всегда
буду
сиять
в
твоем
небе.,
Sola
entre
planetas
vuelo,
Один
между
планетами
полет,
Ven
a
verme
alguna
vez...
Приходи
ко
мне
как-нибудь...
Soy
la
estrella
que
faltaba,
Я
звезда,
которой
не
хватало.,
Y
siempre
te
cuidaré...
И
я
всегда
буду
заботиться
о
тебе...
Al
tiempo
le
contaré
los
besos
que
quise
darte,
В
то
же
время
я
расскажу
ей
о
поцелуях,
которые
я
хотел
дать
тебе.,
Y
que
sé
que
te
daré
cuando
llegue
hasta
ti...
И
что
я
знаю,
что
дам
тебе,
когда
доберусь
до
тебя...
Tú
sonríe,
que
yo
estaré.
Ты
улыбайся,
я
буду.
Dando
a
tu
luz
sentido,
Давая
вашему
свету
смысл,
Cuando
brilles
brillaré.
Когда
ты
будешь
сиять,
я
буду
сиять.
Mi
recuerdo
no
se
acaba,
Моя
память
не
заканчивается.,
Las
estrellas
no
se
apagan...
Звезды
не
гаснут...
Tú
sonríe,
Ты
улыбаешься.,
Y
sígueme.m.
И
следуй
за
мной.метр.
Brillaré
siempre
en
tu
cielo,
Я
всегда
буду
сиять
в
твоем
небе.,
Vuelo
entre
planetas
ven
a
verme
alguna
vez...
Полет
между
планетами
приходите
ко
мне
когда-нибудь...
Soy
la
estrella
que
faltaba,
Я
звезда,
которой
не
хватало.,
Y
siempre
te
cuidaré...
И
я
всегда
буду
заботиться
о
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Ruiz Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.