Maldita Nerea - El secreto de las tortugas (con Los Delinquentes) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maldita Nerea - El secreto de las tortugas (con Los Delinquentes)




El secreto de las tortugas (con Los Delinquentes)
Секрет черепах (с Los Delinquentes)
Ahora, ahora. Dale al play, dale al play.
Сейчас, сейчас. Жми на Play, жми на Play.
¡Chst! ¡Es un secreto! ¡No se lo digas a nadie! ¡Es el secreto de las tortugas!
Тсс! Это секрет! Никому не говори! Это секрет черепах!
¿Eso qué hace, que está rayao?
Что это он делает, какой-то странный?
¡Chst! ¡Silencio!
Тсс! Тихо!
¡Mira, mira, mira cómo sigue!
Смотри, смотри, смотри, как он продолжает!
He perdido sin quererlo los papeles que me diste antes de ayer
Я нечаянно потерял листочки, что ты мне дала позавчера,
Donde estaban los consejos que apuntamos pa que todo fuera bien
Где были советы, что мы записали, чтобы всё было хорошо.
Y ahora estamos camino de la frontera
И теперь мы на пути к границе,
Disfrutando a poquitos la vida entera
Наслаждаясь понемногу всей жизнью.
Así que tengo que encontrarte para verte y que me digas otra vez
Поэтому я должен найти тебя, чтобы увидеть тебя и услышать это снова.
Y necesito una ayudita, una palabra que me pueda convencer
И мне нужна небольшая помощь, слово, которое сможет меня убедить.
Y cuando me habla la montaña más pequeña no se mueve cada vez
И когда со мной говорит самая маленькая гора, она каждый раз стоит неподвижно.
Cruzamos camino de la frontera
Мы пересекаем границу,
Disfrutando a sorbitos la luna llena
Наслаждаясь по глоточку полной луной.
Cómo no voy a mojarme si aquí dentro nunca deja de llover
Как мне не промокнуть, если здесь внутри постоянно идет дождь?
Aquí no para de llover
Здесь не перестает лить дождь.
Y si seguimos con el plan establecido
И если мы будем следовать намеченному плану,
Nos cansaremos al ratito de empezar
Мы быстро устанем от начала.
Probablemente no encontremos el camino
Скорее всего, мы не найдем дорогу,
Pero nos sobrarán las ganas de volar
Но у нас останется желание летать.
Qué fácil es perderse de la mano
Как легко потеряться, держась за руки.
Madre mía, ¡agárrate!
Боже мой, держись крепче!
Que el vacío de ese vaso no se llena
Потому что пустота этого стакана не наполнится,
Si no vuelves a querer
Если ты снова не захочешь.
Y pasa cuando estamos camino de la frontera
И это происходит, когда мы на пути к границе.
Pobrecita, cansada, la vida queda
Бедная, усталая, жизнь остается.
Cuándo voy a pasarla
Когда же я её проживу,
Si no paro y nunca dejo de correr
Если не остановлюсь и не перестану бежать?
Y si no paro de correr
И если я не перестану бежать,
Improvisemos un guión definitivo
Давай импровизировать окончательный сценарий,
Que no tengamos mas remedio que olvidar
Чтобы нам пришлось забыть
Y hacer de todas las estrellas el camino
И сделать из всех звезд дорогу,
Para que nunca falten ganas de soñar
Чтобы никогда не пропало желание мечтать.
Y suena bien
И это звучит хорошо.
Parece que nos hemos convencido
Похоже, мы убедили себя.
Sólo tenemos que perder velocidad
Нам просто нужно сбавить скорость.
Hace ya tiempo que no estamos divididos
Мы уже давно не разделены.
Algo sobraba
Что-то было лишним,
Cuando echamos a volar
Когда мы взлетели.
Ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а.
Dicen que que suena diferente
Говорят, что я знаю, что это звучит по-другому
En tu futuro, en tu pasodo, en mi presente
В твоем будущем, в твоем прошлом, в моем настоящем.
Ah, ah, ah, ah, ah
А, а, а, а, а.
Y hemos sobrevivío
И мы выжили,
Aunque no bien a qué
Хотя я не знаю, в чем именно.
Y es que andábamos tan perdidos
И дело в том, что мы были так потеряны,
Que no podíamos ver
Что не могли видеть
La alegría que se lleva el miedo
Радость, которую уносит страх,
Los buenos ratos, el sol de enero
Хорошие моменты, январское солнце,
Volver contigo cada amanecer
Возвращение к тебе каждое утро,
Pensando dam di dam di dam dam
Думая дам ди дам ди дам дам.





Авторы: Ruiz Flores Jorge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.