Текст и перевод песни Maldita Nerea - En el Mundo Genial de las Cosas Que Dices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Mundo Genial de las Cosas Que Dices
In the Wonderful World of the Things You Say
En
el
mundo
genial
de
las
cosas
que
dices
In
the
wonderful
world
of
the
things
you
say
Hay
historias
de
buenos
y
malos
felices
There
are
stories
of
happy
good
guys
and
bad
guys
Ceremonias
de
vidas,
sonrisas
al
verte
Ceremonies
of
lives,
smiles
when
I
see
you
Como
diablos
se
puede
tener
tanta
suerte
How
the
hell
can
I
be
so
lucky
En
el
mundo
genial
de
las
cosas
que
dices
In
the
wonderful
world
of
the
things
you
say
Hay
tesoros
de
nadas,
planetas
sin
grises
There
are
treasures
of
nothings,
planets
without
grays
Con
millones
de
estrellas
que
llenan
mi
mente
With
millions
of
stars
that
fill
my
mind
Yo
no
sé
si
se
puede
quererte
más
fuerte.
I
don't
know
if
I
can
love
you
any
stronger.
Y
adelante,
hacia
la
luna,
donde
quiera
que
esté
And
onwards,
towards
the
moon,
wherever
it
may
be
Que
somos
dos,
y
es
solo
una,
y
yo
ya
estuve
una
vez
That
we
are
two,
and
it
is
only
one,
and
I've
already
been
there
once
Ven
dime:
un,
dos,
se
duerme
a
mi
lado,
he
vuelto
a
caer
Come
tell
me:
one,
two,
she
sleeps
by
my
side,
I've
fallen
again
Y
sigue:
tres,
seis,
te
llevo
en
mis
manos,
ya
no
te
puedo
perder
And
continue:
three,
six,
I
carry
you
in
my
hands,
I
can't
lose
you
anymore
Y
a
ese
mundo
genial
de
las
cosas
que
dices
And
to
that
wonderful
world
of
the
things
you
say
No
le
falta
ni
amor,
ni
verdad
ni
matices
There
is
no
lack
of
love,
truth,
or
nuances
Un
secreto
ha
entendido
al
calor
de
tenerte
A
secret
has
understood
the
warmth
of
having
you
No
me
faltes
mi
vida,
no
puedo
perderte
Don't
leave
me,
my
life,
I
can't
lose
you
Y
en
el
mundo
genial
de
las
cosas
que
vives
And
in
the
wonderful
world
of
the
things
you
live
Hay
castillos
de
luz
y
guerreros
que
dicen
There
are
castles
of
light
and
warriors
who
say
Que
la
vida
es
mejor
con
palabras
de
suerte
That
life
is
better
with
lucky
words
Como
diablos
se
puede
quererte
tan
fuerte
How
the
hell
can
I
love
you
so
much
Y
adelante,
hacia
la
luna,
donde
quiera
que
esté
And
onwards,
towards
the
moon,
wherever
it
may
be
Que
somos
dos,
y
es
solo
una,
y
yo
ya
estuve
una
vez
That
we
are
two,
and
it
is
only
one,
and
I've
already
been
there
once
Y
sigue:
un,
dos,
se
duerme
a
mi
lado,
he
vuelto
a
caer
And
continue:
one,
two,
she
sleeps
by
my
side,
I've
fallen
again
Y
sigue:
tres,
seis,
te
llevo
en
mis
manos,
ya
no
te
puedo
perder
And
continue:
three,
six,
I
carry
you
in
my
hands,
I
can't
lose
you
anymore
Y
adelante,
es
solo
una,
donde
quiera
que
esté
And
onwards,
it's
only
one,
wherever
it
may
be
Y
tú
y
yo
dos
y
la
fortuna
que
vuelve
siempre
otra
vez
And
you
and
I
two
and
the
fortune
that
always
returns
again
Y
sigo:
un,
dos,
me
duermo
en
tus
manos,
vuelvo
a
caer
And
I
continue:
one,
two,
I
fall
asleep
in
your
hands,
I
fall
again
Y
sigo:
tres,
seis,
me
quedo
a
tu
lado,
ya
no
me
puedes
perder
And
I
continue:
three,
six,
I
stay
by
your
side,
you
can't
lose
me
anymore
Ya
no
me
puedes
perder,
mmh-mm
You
can't
lose
me
anymore,
mmh-mm
Un,
dos,
me
duermo
en
tus
manos
One,
two,
I
fall
asleep
in
your
hands
Tres,
seis,
me
quedo
a
tu
lado
Three,
six,
I
stay
by
your
side
Y
adelante,
hacia
la
luna,
donde
quiera
que
este
And
onwards,
towards
the
moon,
wherever
it
may
be
Que
somos
dos
y
es
solo
una
y
yo
ya
estuve
una
vez
That
we
are
two
and
it
is
only
one
and
I've
already
been
there
once
Y
sigue:
un,
dos,
se
duerme
a
mi
lado,
he
vuelto
a
caer
And
continue:
one,
two,
she
sleeps
by
my
side,
I've
fallen
again
Y
sigue:
tres,
seis,
te
llevo
en
mis
manos,
ya
no
me
puedo
perder
And
continue:
three,
six,
I
carry
you
in
my
hands,
I
can't
lose
myself
anymore
Donde
quiera
que
este
Wherever
it
may
be
Que
somos
dos
y
es
solo
una
y
yo
ya
estuve
una
vez
That
we
are
two
and
it
is
only
one
and
I've
already
been
there
once
Y
sigues:
un,
dos,
se
duerme
a
mi
lado,
he
vuelto
a
caer
And
you
continue:
one,
two,
she
sleeps
by
my
side,
I've
fallen
again
Y
sigues:
tres,
seis,
te
llevo
en
mis
manos,
ya
no
te
puedo
perder
And
you
continue:
three,
six,
I
carry
you
in
my
hands,
I
can't
lose
you
anymore
Ya
no
te
puedo
perder,
ya
no
te
puedo
I
can't
lose
you
anymore,
I
can't
Un,
dos,
me
duermo
en
tus
manos,
vuelvo
a
caer
One,
two,
I
fall
asleep
in
your
hands,
I
fall
again
Y
sigo:
tres,
seis,
me
quedo
a
tu
lado,
ya
no
me
puedes
perder
And
I
continue:
three,
six,
I
stay
by
your
side,
you
can't
lose
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruiz Flores Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.